|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Das Mädchen war unbeschreiblich schön
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Mädchen war unbeschreiblich schön in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Das Mädchen war unbeschreiblich schön

Übersetzung 1 - 50 von 3002  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Það hefur aldeilis teygst úr stelpunni.Das Mädchen ist ganz schön in die Länge gewachsen.
Þegar ég kom á vettvang hafði slysið þegar átt sér stað.Als ich hinzukam, war das Unglück schon passiert.
Það var fallegt.Es war so schön.
Ferðin var mjög skemmtileg.Die Reise war sehr schön.
Hann kyrkti stúlkuna.Er hat das Mädchen erwürgt.
Þessi stelpa úr Reykjavík var sko ekkert blávatn.Also, dieses Mädchen aus Reykjavík war keine Mimose.
Stelpan brosti til hans.Das Mädchen hat ihn angelächelt.
Stelpan er óttalega vitlaus.Das Mädchen ist schrecklich dumm.
Hún hefur farið um allan heim.Sie war schon überall auf der Welt.
Stelpan er með langar fléttur.Das Mädchen hat lange Zöpfe.
Honum líkaði vel við stelpuna.Das Mädchen hat ihm gut gefallen.
Þegar ég kom á staðinn var hún farin.Als ich hinkam, war sie schon fort.
Hann reyndi hugga óhamingjusömu stelpuna.Er versuchte, das unglückliche Mädchen zu trösten.
Þrátt fyrir ungan aldur var hann virkilega skynsamur.Unbeschadet seiner Jugend war er doch schon recht vernünftig.
Heldur ísinn?Trägt das Eis schon?
Þetta reddast!Das wird schon gutgehen!
Þetta reddast!Das wird schon klappen!
Hann varð ákaflega ástfanginn af stúlkunni.Er hatte sich heftig in das Mädchen verliebt.
Hundurinn skaut litlu telpunni skelk í bringu.Der Hund hat das kleine Mädchen erschreckt.
Íbúðin var falleg og þar var allt til alls.Die Wohnung war schön und dort gab es alles.
Hún varð ekkja aðeins 43 ára aldri.Sie war mit 43 schon verwitwet.
Þessi drukkni dóni var með leiðindi við stelpuna.Dieser betrunkene Lümmel hat das Mädchen belästigt.
Veðrið er gott.Das Wetter ist schön.
Það segir sitt.Das sagt schon einiges.
orðtak Þarna kom það.Das ist schon besser. [ugs.]
Ég hef alltaf verið bévítans klaufi í ástarmálum.Ich war schon immer ein verdammter Narr, wenn es um Liebe geht.
Það var komið undir miðnætti þegar hann fór í rúmið.Es war schon gegen Mitternacht, als er ins Bett ging.
Ég þekki það þegar.Ich kenne das schon.
Þetta gerði útslagið.Das war ausschlaggebend.
Þetta var hræðilegt.Das war entsetzlich.
Þetta var viðbúið.Das war erwartbar.
Lítill hópur var enn í salnum, hinir voru farnir.Eine kleine Gruppe war noch im Saal, die übrigen waren schon gegangen.
Stúlkan var hrædd við stökkva niður af þakinu.Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Hefur þú frétt það nýjasta?Weißt du schon das Neueste?
Verður veðrið gott á morgun?Wird das Wetter morgen schön?
Þetta er meiri sagan.Das ist schon eine Geschichte.
Þetta verður allt í lagi.Das wird sich schon geben.
Stelpan þarna í leðurjakkanum heitir Daníela.Das Mädchen da in der Lederjacke heisst Daniela.
Blaðið var autt.Das Blatt war leer.
Maturinn var eitraður.Das Essen war vergiftet.
Maturinn var frábær.Das Essen war exzellent.
orðtak úr varð ...das Endergebnis war, dass ...
Vatnið var volgt.Das Wasser war lau.
Veðrið var breytilegt.Das Wetter war wechselhaft.
Veðrið var hræðilegt.Das Wetter war furchtbar.
Þetta var toppurinn!Das war einsame Spitze!
Þetta voru mistök.Das war ein Fehler.
Þetta mátti sjá fyrir.Das war vorauszusehen.
Ertu búinn læsa hliðinu?Hast du das Tor schon verriegelt?
Við erum búin ákveða það.Das haben wir schon beschlossen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Das+M%C3%A4dchen+war+unbeschreiblich+sch%C3%B6n
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung