|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Das hängt mir zum Hals raus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das hängt mir zum Hals raus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Das hängt mir zum Hals raus

Übersetzung 1 - 50 von 3242  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hún féll um háls mér.Sie ist mir um den Hals gefallen.
Myndin er skökk.Das Bild hängt schief.
Það fer eftir veðri.Das hängt vom Wetter ab.
Það er undir því komið ...Das hängt davon ab, ...
Það er tengt sorpflokkuninni.Das hängt mit der Müllsortierung zusammen.
Hann hengir myndina á vegginn.Er hängt das Bild an die Wand.
Peysan er of þröng á mig í hálsinn.Der Pullover ist mir am Hals zu eng.
Það fer eftir því hve dýrt hann getur selt kjötið.Das hängt davon ab, wie teuer er das Fleisch verkaufen kann.
Hún hljóp upp um hálsinn á mér. [um barn]Sie ist mir um den Hals gefallen. [Kind]
Hann spilaði þetta tónverk þangað til hann var kominn með æluna upp í háls.Er hat dieses Musikstück bis zum Erbrechen gespielt.
Hann gaf mér bók í afmælisgjöf.Er schenkte mir ein Buch zum Geburtstag.
Ég er ekki í skapi til grínast.Mir ist nicht zum Scherzen zumute.
Hún vafði örumum sínum um háls hans.Sie schlang die Arme um seinen Hals.
atv. læknisfr. háls-, nef- og eyrnalæknir {k} [kvenkyns]Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f} <HNO-Ärztin>
falla um háls e-mjdm. um den Hals fallen
atv. læknisfr. háls-, nef- og eyrnalæknir {k}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m} <HNO-Arzt>
Getur þú vísað mér veginn á brautarstöðina?Können Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
Hann sendi mér blómvönd í tilefni afmælisins.Zum Geburtstag schickte er mir einen Strauß Blumen.
Bókin tilheyrir mér.Das Buch gehört mir.
Ég á bókina.Das Buch gehört mir.
Réttu mér bókina!Gib mir das Buch her!
Mér virðist þetta hagstætt.Das erscheint mir günstig.
Þetta sakar mig ekki.Das schadet mir nicht.
Mér líst vel á það.Das gefällt mir.
Gætirðu sagt mér hvernig ég kemst á hafnaboltavöllinn?Können Sie mir sagen, wie man zum Baseballplatz kommt?
Lagið hljómar kunnuglega.Das Lied kommt mir bekannt vor.
Mér er drullusama! [talm.]Das ist mir scheißegal! [ugs.]
Það pirrar mig.Das geht mir auf die Nerven.
Þetta líkar mér.Das taugt mir. [ugs.] [österr.] [südd.]
Getur þú kennt mér?Könntest du mir das beibringen?
Láttu mig bókina!Gib mir das Buch her!
Mér líkaði þetta vel.Das hat mir gut gefallen.
Mér var sagt það.Das hat man mir gesagt.
Það gefur mér tækifæri.Das bietet mir eine Chance.
Það stendur mér nærri.Das liegt mir am Herzen.
Þetta finnst mér grunsamlegt.Das kommt mir verdächtig vor.
Þetta léttir mér vinnuna.Das erleichtert mir die Arbeit.
Mér er sama um það.Das ist mir egal.
Mér er sama um það.Das ist mir gleich.
Þetta er mér meinalausu.Das schadet mir nicht.
Þetta er grátlegt!Das ist zum Weinen!
Ég óska mér þess nýtt reiðhjól í afmælisgjöf.Ich wünsche mir ein neues Fahrrad zum Geburtstag.
Getur þú sagt mér hvernig ég kemst á brautarstöðina?Können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof hinkomme?
Getur þú sagt mér hvernig ég kemst dómkirkjunni?Können Sie mir sagen, wie ich zum Dom komme?
orðtak Geri aðrir betur!Das soll mir erst mal einer nachmachen!
Takk fyrir lánið.Danke, dass du mir das geliehen hast.
Ég er búinn með peningana.Mir ist das Geld ausgegangen.
Ég treysti mér til þess.Das traue ich mir zu.
Þetta líkar mér alls ekki.Das gefällt mir überhaupt nicht.
Þetta var heimskulegt af mér.Das war doof von mir.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Das+h%C3%A4ngt+mir+zum+Hals+raus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung