|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Er hat keine Zeit für mich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er hat keine Zeit für mich in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Er hat keine Zeit für mich

Übersetzung 1 - 50 von 7130  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann hefur engan lausan tíma núna.Er hat jetzt keine freie Zeit.
Hann hefur engan tíma í vikunni.Unter der Woche hat er keine Zeit.
Hann hefur ekki tíma/engan tíma.Er hat keine Zeit.
Hann ber ekkert skynbragð á tækilega hluti.Er hat keine Ader für technische Dinge.
Hann er með mánaðarkort í strætó.Er hat eine Monatskarte für den Bus.
Ég er tímabundinn sem stendur.Ich habe momentan keine Zeit.
Hann hefur tíma.Er hat Zeit.
Í þorpinu er ekkert holræsakerfi.Das Dorf hat keine Kanalisation.
Hann hringdi í mig.Er hat mich angerufen.
Hann starði á mig.Er hat mich angestarrt.
Hann ýtti mér frá.Er hat mich weggedrückt.
Hann hefur ekki lokið neinu námi.Er hat keine abgeschlossene Ausbildung.
Hann hefur enga vinnu sem stendur.Er hat momentan keine Arbeit.
Setningin er laus við málfræðivillur.Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Það er engin bjalla á reiðhjólinu.Das Fahrrad hat keine Klingel.
Hann fylgdi mér heim.Er hat mich nach Hause begleitet.
Hann olli mér miklum vonbrigðum.Er hat mich sehr enttäuscht.
Hann tafði mig í klukkutíma.Er hat mich eine Stunde aufgehalten.
Hann taldi mig á koma með.Er hat mich überredet, mitzukommen.
Engin ábyrgð er tekin á fatnaði.Für Garderobe wird keine Haftung übernommen.
Hann var mér ofjarl.Er war zu stark für mich.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nichts für mich.
Ég held, hann hafi skilið mig.Ich glaube, dass er mich verstanden hat.
Hann benti mér á hættuna ...Er hat mich auf die Gefahr hingewiesen, dass ...
Það er komið gott fyrir mig.Es ist genug für mich.
Hann veitti mér ofanígjöf frammi fyrir öllu fólkinu.Er hat mich vor allen Leuten abgekanzelt.
Málið er afgreitt fyrir mig.Das Thema ist für mich erledigt. [ugs.]
Málinu er lokið af minni hálfu.Die Sache ist für mich erledigt.
Það er enginn póstur til þín í dag.Heute ist keine Post für dich da.
Hann hringdi í mig á meðan hann var á leiðinni.Er hat mich von unterwegs angerufen.
Ég er ekki spenntur fyrir osti.Für Käse kann ich mich nicht begeistern.
Hann kallar sig lækni og hefur ekkert vit á líffærafræði.Er schimpft sich Arzt und hat keine Ahnung von Anatomie.
Hann hefur dálæti á mótorhjólum.Er hat ein Faible für Motorräder.
Þessi hattur er of lítill fyrir mig.Dieser Hut ist zu klein für mich.
Hann reyndi taka fram úr mér í beygjunni.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
Það undrar mig hann skuli ekki hafa sagt neitt.Es wundert mich, dass er nichts gesagt hat.
Fyrir mér er þessu máli þar með lokið.Für mich ist die Sache damit beendet.
Undanfarið hefur hann látið vinnuna reka á reiðanum.In der letzten Zeit hat er seine Arbeit schleifen lassen.
Hann hefur dálæti á góðum mat.Er hat eine Vorliebe für gutes Essen.
Hann hefur gert mikið fyrir flokkinn.Er hat viel für die Partei getan.
Hann sendi börnin burt fyrir síðdegið.Er hat die Kinder für den Nachmittag fortgeschickt.
Hann fyrtist við mig og hefur ekki talað við mig síðan.Er wurde wütend auf mich und hat seitdem nicht mehr mit mir gesprochen.
Tíminn sem sparaðist með þessum hætti, notaði hann til svefns.Die auf diese Weise eingesparte Zeit nutzte er für ein Schläfchen.
Hann borgaði mér 100 evrur fyrir sjónvarpstækið.Er hat mir 100 Euro für den Fernseher gezahlt.
Það telst honum til tekna hann hefur beðist afsökunar.Es spricht zumindest für ihn, dass er sich entschuldigt hat.
Fyrir veisluna reiknaði hann með einni flösku af víni á mann.Für das Fest hat er pro Person eine Flasche Wein gerechnet.
Hann vildi ekkert fyrir húsgögnin, hann gaf þau frá sér.Für die Möbel wollte er nichts haben, er hat sie verschenkt.
Hann hefur lagt tíma teita baki og helgar sig aðeins fjölskyldunni.Er hat die Zeit der Partys hinter sich gelassen und widmet sich nur noch der Familie.
Hann lét mig 1000 evrur fyrir gamla bílinn.Er hat mir noch 1000 Euro für das alte Auto gegeben.
Hann fékk smá pening með sér frá móður sinni til ferðarinnar.Er hat von seiner Mutter ein bisschen Geld für den Ausflug mitbekommen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Er+hat+keine+Zeit+f%C3%BCr+mich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung