|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich habe bisher gewartet aber länger habe ich keine Zeit mehr
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich habe bisher gewartet aber länger habe ich keine Zeit mehr in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich habe bisher gewartet aber länger habe ich keine Zeit mehr

Übersetzung 1 - 50 von 2679  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Auðvitað vildi ég gjarna koma, en ég hef engan tíma.Natürlich käme ich gerne, aber ich habe keine Zeit.
Ég hef ekki tíma.Ich habe keine Zeit.
Ég er tímabundinn sem stendur.Ich habe momentan keine Zeit.
Ég sjálfur hef engan tíma.Ich selber habe keine Zeit.
Ég sjálfur hef engan tíma.Ich selbst habe keine Zeit.
Ég hef engan tíma í dag.Ich habe heute keine Zeit.
Ég hef meiri tíma en þú.Ich habe mehr Zeit als du.
Ég sparaði mér 100 evrur í viðgerð vegna þess ég framkvæmdi hana sjálfur.Ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart, weil ich sie selbst gemacht habe.
Ef ég hef tíma, hringi ég í þig.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Mig langar ekki lengur.Nú, hættu þá!Ich habe keine Lust mehr.Dann hör doch auf!
Síðan ég eignaðist bílinn, fer ég ekkert gangandi.Seit ich den Wagen habe, gehe ich nicht mehr zu Fuß.
Mig langar kaupa bíl en ég hef ekki næga peninga.Ich möchte ein Auto kaufen, aber ich habe nicht genug Geld.
Ég veit ekki með þig, en ég er svangur.Ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich habe Hunger.
Ég á ekkert svar við þessari spurningu, ég segi pass.Auf diese Frage habe ich keine Antwort, ich passe.
Ég vissi það reyndar, en hvað hefði ég átt gera?Ich habe es wohl gewusst, aber was hätte ich machen sollen?
Ég hef engan tíma til sinna hugðarefnum mínum.Ich habe keine Zeit, um meinen Interessen nachzugehen.
Ég lét af hendi fötin sem ég þarf ekki lengur.Die Kleider, die ich nicht mehr brauche, habe ich hergegeben.
Ég hef lítinn tíma því ég er bara á leið hérna um.Ich habe wenig Zeit, denn ich bin nur auf der Durchreise.
Ég les mikið, það er segja þegar ég hef tíma til þess.Ich lese viel, das heißt, wenn ich die Zeit dazu habe.
Ég er búin bíða nógu lengi.Ich habe lange genug gewartet.
Ég trúi ekki lengur á sjálfan mig svo oft hef ég haft rangt fyrir mér.Ich traue mir selbst nicht mehr, so oft habe ich mich geirrt.
Þessu hef ég (sko) lengi beðið eftir!Darauf habe ich schon (lange) gewartet!
Ef ég hefði vitað það, þá hefði ég beðið.Wenn ich das nur gewusst hätte, dann hätte ich gewartet.
renna út á tímakeine Zeit mehr haben
Mér finnst gaman tefla en skemmtilegra fara í sund og skemmtilegast fara á ball.Ich spiele gerne Schach, aber ich gehe lieber schwimmen und am liebsten gehe ich tanzen.
Við megum ekki sóa frekari tíma núna.Wir dürfen jetzt keine Zeit mehr vergeuden.
Mig langar vissulega, en ég get ekki.Ich möchte ja, aber ich kann nicht.
Ég ekki lengur andanum!Ich kriege keine Luft mehr!
Ég á engan pening.Ich habe keine Knete. [ugs.]
Ég nenni því ekki.Dazu habe ich keine Lust.
Ég er ekki með ofnæmi.Ich habe keine Allergie.
Ég hef fram til þessa varla skipst á orðum við hana.Ich habe bisher kaum ein Wort mit ihr gewechselt.
Ég á enga beitta öxi.Ich habe keine scharfe Axt.
Nei, ég á ekki konu.Nein, ich habe keine Frau.
Ég hef mikinn tíma.Ich habe viel Zeit.
Núna veit ég hvers virði hún er mér.Jetzt weiß ich, was ich an ihr habe.
Mér var illt í hnénu en ég harkaði af mér.Ich hatte Schmerzen im Knie, aber ich biss die Zähne zusammen.
Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu.Ich habe noch keine Nachricht bekommen.
Ég á engan ás, ég segi pass.Ich habe kein Ass, ich passe.
Ég hafði vænst meira af rithöfundnum.Von dem Autor habe ich mir mehr versprochen.
Ég er með kvef, ég finn enga lykt.Ich habe Schnupfen, ich rieche nichts.
Ég gef þér allt sem ég á.Ich gebe dir alles, was ich habe.
Ég held ég hafi ofsaltað súpuna.Ich glaube, ich habe die Suppe versalzen.
Ég náði ekki hringja í þig.Ich habe es nicht mehr geschafft, dich anzurufen.
Ég kann vel við ensku en ég get ekki talað hana vel.Ich mag Englisch, aber ich spreche es nicht gut.
Ég vildi gjarnan hjálpa þér en ég get það ekki.Ich täte dir gern helfen, aber ich kann nicht. [ugs.] [südd.]
Ég gat ekki hringt því síminn minn var innistæðulaus.Ich konnte nicht anrufen, weil ich auf meinem Handy kein Guthaben mehr hatte.
Hann beið lengi, en án árangurs.Er hat lange gewartet, aber vergebens.
Ég hringdi margsinnis en það var ekki opnað fyrir mér.Ich habe mehrmals geklingelt, aber mir wurde nicht geöffnet.
Ég fer bráðum í frí, þá heimsæki ég ykkur.Ich habe bald Urlaub, dann besuche ich euch.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+habe+bisher+gewartet+aber+l%C3%A4nger+habe+ich+keine+Zeit+mehr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung