|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wie heißt du
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie heißt du in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wie heißt du

Übersetzung 1 - 50 von 1268  >>

IsländischDeutsch
Hvað heitir þú?Wie heißt du?
Hvað heitirðu?Wie heißt du?
Suchbegriffe enthalten
Veistu hvað þetta er á íslensku?Weißt Du, wie das auf Isländisch heißt?
Hvað heitir maðurinn sem þú keyptir íbúðina af?Wie heißt der Mann, dessen Wohnung du gekauft hast?
Teilweise Übereinstimmung
Hvað kallast þetta blóm?Wie heißt diese Blume?
Hvað heitir þetta lag?Wie heißt dieses Lied?
Eins og segir í greininni ...Wie es im Artikel heißt ...
Hvað er það á þýsku?Wie heißt das auf Deutsch?
Hvað heitir þetta á íslensku?Wie heißt das auf Isländisch?
Gettu hvað bíllinn heitir!Raten Sie, wie das Auto heißt!
Eins og segir í skýrslunni ...Wie es in dem Bericht heißt ...
Ég kem því ekki fyrir mig hvað hann heitir.Ich komme nicht darauf, wie er heißt.
Hvað heitir maðurinn, sem stendur þarna til hægri?Wie heißt der Mann, der dort rechts steht?
Hvað ert þú gamall? [maður]Wie alt bist du?
Hvað ert þú gömul? [kona]Wie alt bist du?
Hvað ertu gamall? [maður]Wie alt bist du?
Hvað ertu gömul? [kona]Wie alt bist du?
Hvernig líður þér?Wie fühlst du dich?
Hvað ertu þung? [kona]Wie viel wiegst du?
Hvað ertu þungur? [maður]Wie viel wiegst du?
Hvernig gastu gert þetta! [talm.]Wie konntest du nur! [ugs.]
Þú ert eins og skapaður fyrir þetta.Dafür bist du wie geschaffen.
Þú étur eins og svín!Du frisst wie ein Schwein!
Þú kemur eins og kallaður.Du kommst mir wie gerufen.
Hvað verður þú lengi hérna?Wie lange bleibst du hier?
Ég hef unnið eins mikið og þú.Ich habe soviel gearbeitet wie du.
Veistu hvernig á stafa "Nietzsche"?Weißt du, wie man "Nietzsche" buchstabiert?
Hvernig fórstu þessu?Wie hast du das nur fertiggebracht?
Hvernig gengur þér pluma þig einn?Wie kommst du so alleine zurecht?
Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta?Wie viel hast du dafür ausgegeben?
Það er algerlega undir þér komið.Das kannst du halten, wie du willst.
Ég fer í sama skóla og þú.Ich gehe in dieselbe Schule wie du.
Veist þú hvað margar plánetur eru til?Weißt du, wie viele Planeten es gibt?
Hvernig tókst þér þetta einn?Wie hast du das nur allein hingebracht?
Hvernig getur þú sagt það?Wie kannst du nur so etwas sagen?
Leyfðu mér sjá hvernig þú gerir þetta!Lass mich mal zusehen, wie du das machst!
Hvernig umgengst þú móður þína?Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Geturðu sýnt mér hvernig nýja forritið vinnur?Kannst du mir zeigen, wie das neue Programm funktioniert?
Horfðu á hvernig ég geri þetta svo þú lærir!Sieh zu, wie ich das mache, damit du es lernst!
Hvernig dirfistu tala svona við mig?Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
Sérðu hvernig flugvélin dregur inn hjólabúnaðinn eftir flugtakið?Siehst du, wie das Flugzeug nach dem Start das Fahrgestell einfährt?
Hvernig gastu látið það gerast hann yrði ákærður ósekju.Wie konntest du nur geschehen lassen, dass er zu Unrecht beschuldigt wurde?
málshát. Kveldu aldrei dýr gamni þínu, því það upplifir sársauka eins og þú.Quäle nie ein Tier zum Scherz, denn es fühlt wie du den Schmerz.
Ef þú umreiknar fjörtíu og átta klukkustundum í mínútur, hversu margar mínútur gerir það?Wenn du 48 Stunden in Minuten umrechnest, wie viele Minuten sind das dann?
Það mikilvæga er ekki hversu margar bækur þú lest heldur hvaða bækur þú lest.Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern welche Bücher du liest.
Sástu hvernig varnarmaðurinn kjötaði mig þegar ég náði boltanum?Hast du gesehen, wie mich der Verteidiger geholzt hat, als ich den Ball hatte?
Fréttir herma ...Es heißt, dass ...
sagt er ...es heißt, dass ...
Hvað þýðir það?Was heißt das?
það er <þ.e.>das heißt <d. h.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wie+hei%C3%9Ft+du
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung