 | Icelandic » Restrict search to this language
| German  » Restrict search to this language
|  |
| – | |
 | [þeir] gera | 3 [sie] tun |  |
 | [þau] gera | [sie] tun |  |
 | [þær] gera | [sie] tun |  |
 | [við] gerum | [wir] tun |  |
| Verbs |
 | að gera | 16 tun |  |
| Nouns |
 | tún {hv} | Hauswiese {f} |  |
 | landbún. tún {hv} | Heuwiese {f} |  |
 | tún {hv} | Wiese {f} |  |
| 2 Words: Verbs |
 | að vera að e-u | etw. gerade tun |  |
 | að gera e-ð með höndunum | etw. manuell tun |  |
 | að gera e-ð umhugsunarlaust | etw. spontan tun |  |
 | að verða að gera e-ð | etw. tun müssen |  |
 | að gera gott | gut tun [alt] |  |
 | að gera e-m mein | jdm. etw. zuleide tun |  |
 | að vera sakleysið uppmálað | scheinheilig tun |  |
| 3 Words: Others |
 | í stað þess að gera e-ð {conj} | statt etw. zu tun |  |
| 3 Words: Verbs |
 | að vera vanur að gera e-ð | belieben, etw. zu tun |  |
 | að þurfa e-ð til að gera e-ð | etw. dazugehören, etw. zu tun |  |
 | að gera e-ð í e-s þágu | etw. in jds. Interesse tun |  |
 | að stilla e-u í hóf | etw. mit Maßen tun |  |
 | að vanda e-ð | etw. mit Sorgfalt tun |  |
 | að þurfa að gera e-ð | etw. zu tun haben |  |
 | að vera vanur að gera e-ð | etw. zu tun pflegen |  |
 | að þykjast gera e-ð | etw. zum Schein tun |  |
 | að ætla að gera e-ð | gedenken, etw. zu tun |  |
 | e-m er velkomið að gera e-ð {verb} | jd. darf etw. gerne tun |  |
 | að gera e-m greiða | jdm. einen Gefallen tun |  |
 | að fá e-m e-ð að gera | jdm. etw. zu tun geben |  |
 | að bjóða e-m að gera e-ð [fyrirskipa] | jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.] |  |
 | að skipa e-m að gera e-ð | jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.] |  |
 | að banna e-m að gera e-ð | jdm. verbieten, etw. zu tun |  |
 | að leyfa e-m/e-u að gera e-ð | jdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben] |  |
 | að gera ekki handtak | keinen Handschlag tun [ugs.] |  |
 | að gera ekki handtak | keinen Schlag tun [ugs.] |  |
 | að reyna að gera e-ð | probieren, etw. zu tun |  |
 | að vera fær um að gera e-ð | vermögen, etw. zu tun |  |
 | að láta vera að gera e-ð | versäumen, etw. zu tun [unterlassen] |  |
 | að leitast við að gera e-ð | versuchen, etw. zu tun |  |
| 4 Words: Others |
 | Þú skalt gera það. | Du musst es tun. |  |
 | Ég skal gera það. | Ich werde das tun. |  |
 | Við ætlum að gera það. | Wir wollen es tun. |  |
| 4 Words: Verbs |
 | að leggja sig allan fram við að gera e-ð | alles daransetzen, etw. zu tun |  |
 | að kappkosta að gera e-ð | bestrebt sein, etw. zu tun |  |
 | að hneigjast til að gera e-ð | dazu neigen, etw. zu tun |  |
 | að taka þung skref [óeiginl.] | einen schweren Gang tun |  |
 | að ná að gera e-ð | es schaffen, etw. zu tun |  |
 | að gera e-ð á einu bretti | etw. auf einen Schlag tun |  |
 | að gera e-ð einungis þegar ... | etw. nur dann tun, wenn ... |  |
 | að vera skylt að gera e-ð | gehalten sein, etw. zu tun |  |
 | að vera uppálagt að gera e-ð | gehalten sein, etw. zu tun |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
http://deis.dict.cc/?s=tunHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.037 sec
Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the
guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by
verifying other suggestions!

Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others.
More information!Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers