|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Þetta líkar mér alls ekki
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Þetta líkar mér alls ekki in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Þetta líkar mér alls ekki

Übersetzung 1 - 50 von 2884  >>

IsländischDeutsch
Þetta líkar mér alls ekki.Das gefällt mir überhaupt nicht.
Teilweise Übereinstimmung
Mér líkar það alls ekki ...Es gefällt mir gar nicht, dass ...
Mér líkar ekki við þetta.Die Sache gefällt mir nicht.
Ef ég á vera hreinskilinn líkar mér alls ekki við nýju kirkjuna.Wenn ich offen sein soll, gefällt mir die neue Kirche gar nicht.
Þetta líkar mér.Das taugt mir. [ugs.] [österr.] [südd.]
Mér líkar ekki fiskur.Ich mag keinen Fisch.
Mér líkar ekki nútímatónlist.Für moderne Musik habe ich nichts übrig.
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Mér finnst þetta alls ekkert sniðugt.Ich finde das gar nicht komisch.
Þetta læt ég ekki bjóða mér!Das lasse ich mir nicht bieten!
Mér er ekki ljóst hvernig þetta atvikaðist.Mir ist nicht klar, wie das zustande kam.
Mér finnst þetta gangi ekki!Ich finde, das geht doch nicht an!
Þú getur þó ekki gert mér þetta!Das kannst du mir doch nicht antun!
Í þetta skipti sleppur þú ekki frá mér!Diesmal entwischst du mir nicht!
Ég vil ekki láta hafa þetta eftir mér en ...Ich will ja nichts gesagt haben, aber ...
Þetta mál allt saman er mér ekki skapi.Die ganze Sache schmeckt mir nicht.
Ég gat ekki ímyndað mér þetta væri svona erfitt.So anstrengend habe ich es mir nicht vorgestellt.
Viltu fyrirgefa mér, þetta var ekki illa meint af mér.Ich möchte dich um Verzeihung bitten, ich habe es nicht böse gemeint.
Þú getur gengið af mér dauðum, en ég geri þetta ekki.Du kannst mich totschlagen, aber ich tue das nicht.
Líkar þér þetta?Gefällt Ihnen das?
Mér líkar vel hér.Es gefällt mir hier.
Mér líkar þessi mynd.Dieses Bild gefällt mir.
Mér líkar vel við þig.Ich mag dich.
Af skáldsögunum hans líkar mér þessi best.Von seinen Romanen mag ich diesen am meisten.
Skák er íþróttagrein sem mér líkar vel.Schach ist eine Sportart, die mir gefällt.
Tómasi líkar ekki við mig.Thomas kann mich nicht leiden.
Henni líkar það ekki vera trufluð við vinnuna.Sie liebt es nicht, bei der Arbeit gestört zu werden.
alls ekki {adv}durchaus nicht
alls ekki {adv}ganz und gar nicht
alls ekki {adv}gar nicht
alls ekki {adv}keinesfalls
alls ekki {adv}unter keinen Umständen
Alls ekki!I wo! [ugs.]
Alls ekki!Nicht ums Verrecken! [ugs.]
ekki alls kostar {adv}rein gar nicht
Ég er alls ekki þreyttur.Ich bin überhaupt nicht müde.
Ertu svangur? Nei, alls ekki.Bist du hungrig? Nein, gar nicht.
Ertu þreyttur? Nei, alls ekki.Bist du müde? Nein, überhaupt nicht.
Málið endaði alls ekki vel.Die Sache hatte keinen guten Ausgang.
Það kemur (alls) ekki til greina!Das kommt (überhaupt) nicht in Frage!
Það þú minntist alls ekkert á þetta, ergir mig sérstaklega.Dass du überhaupt nichts erwähnt hast, ärgert mich besonders.
Nú, þú þekkir hana þá alls ekki.Ach so! Du kennst sie gar nicht.
Ég er alls ekki sáttur við þessa málamiðlun.Dieser Kompromiss ist mir durchaus nicht recht.
Lýðræði er ekki alls staðar skilið á sama hátt.Unter Demokratie versteht man nicht überall dasselbe.
Í GSM-kerfinu er sambandið ekki alls staðar jafn gott.Im GSM-System ist die Verbindung nicht überall gleich gut.
Hvað er þér? Þessi leti á alls ekki við þig!Was ist denn mit dir? Diese Faulheit passt gar nicht zu dir!
Mér líkaði þetta vel.Das hat mir gut gefallen.
Mér virðist þetta hagstætt.Das erscheint mir günstig.
Þetta finnst mér grunsamlegt.Das kommt mir verdächtig vor.
Þetta finnst mér vitlaust!Das finde ich bescheuert!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%9Eetta+l%C3%ADkar+m%C3%A9r+alls+ekki
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung