|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Er bekam in Deutsch eine Drei
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er bekam in Deutsch eine Drei in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Er bekam in Deutsch eine Drei

Übersetzung 1 - 50 von 5979  >>

IsländischDeutsch
Hann fékk þrjá í þýsku.Er bekam in Deutsch eine Drei.
Teilweise Übereinstimmung
Hann kunni ekkert í stærðfræði, hann fékk líka lægstu einkunn.Er konnte nichts in Mathe, er bekam auch eine Sechs.
Hann fékk bráða lungnabólgu.Er bekam eine akute Lungenentzündung.
Honum datt snjallræði í hug.Er bekam eine geniale Idee.
Hann fékk neitun við umsókn sinni.Er bekam eine Absage auf seine Bewerbung.
Hann fékk gítar gjöf og getur líka spilað á hann.Er bekam eine Gitarre geschenkt und kann auch schon darauf spielen.
Hún fékk tvo í stærðfræði.Sie bekam in Mathe eine Zwei.
Hún fékk hæstu einkunn í eðlisfræði.Sie bekam in Physik eine Eins.
Hann fékk ekkert svar.Er bekam keine Antwort.
mennt. Hann fékk bara "viðunandi".Er bekam nur "ausreichend".
mennt. Hann fékk bara "sæmilegt".Er bekam nur "befriedigend".
Hann steig ofan í poll.Er trat in eine Pfütze.
Hann fékk skjölin til yfirlestrar.Er bekam die Akten zur Einsicht.
Hann fékk fimm í stærðfræði.Er hat eine Fünf in Mathe.
Hann fékk afslátt af buxunum.Er bekam einen Nachlass auf die Hose.
Hann hefur verið bendlaður við stórt spillingarmál.Er ist in eine große Korruption verwickelt.
Hann skóflaði moldinni upp í hjólbörur.Er schaufelte die Erde in eine Schubkarre.
Hann fékk léðan hest til ferðarinnar.Er bekam ein geliehenes Pferd für die Reise.
Hann gegnir leiðandi stöðu í þessu fyrirtæki.Er hat eine führende Position in dieser Firma.
Hann setti mynt í sjálfsalann.Er hat eine Münze in den Automaten eingeworfen.
Hann beið dágóða stund í bankanum.Er wartete eine ganze Weile in der Bank.
Hún spurðist fyrir þangað til hún fékk svar.Sie hat nachgefragt, bis sie eine Antwort bekam.
Í stað bréfs fékk ég aðeins kort.Statt eines Briefes bekam ich nur eine Karte.
Hann stýrði ökutækinu til hægri inn í hliðargötu.Er lenkte das Fahrzeug nach rechts in eine Seitenstraße.
Hann fékk hálfgert sjokk við fréttina.Er bekam so etwas wie einen Schock, als er die Nachricht hörte.
Hann bað stúlkunnar en fékk hryggbrot.Er hielt um die Hand des Mädchens an, bekam aber einen Korb.
Eftir konan hans átti hann erfitt með fóta sig í lífinu.Nach dem Tod seiner Frau bekam er sein Leben nicht mehr auf die Reihe.
Hann langar læra þýsku.Er würde gerne Deutsch lernen.
Hann á þrjá bræður.Er hat drei Brüder.
Hann á þrjú systkini.Er hat drei Geschwister.
Hann á þrjú börn.Er hat drei Kinder.
Hann vann til þrennra verðlauna.Er hat drei Preise gewonnen.
Hann beið í næstum þrjá tíma.Er wartete beinahe drei Stunden.
Hann er farinn í þriggja vikna ferðalag.Er ist für drei Wochen verreist.
Hann lagði af stað kl. þrjú.Er ist um drei Uhr abgefahren.
Hann færir bókhaldið fyrir þrjú fyrirtæki.Er macht die Buchhaltung für drei Firmen.
Hann skipti yfir í vatn eftir þrjú glös af bjór.Er stieg nach drei Gläsern Bier auf Wasser um.
Eftir þrjú ár sagði hann kærustunni sinni upp.Nach drei Jahren trennte er sich von seiner Freundin.
Hinn látni lætur eftir sig konu og þrjú börn.Der Verstorbene lässt eine Frau und drei Kinder zurück.
eftir þrjár vikur {adv}in drei Wochen
Ég kem eftir þrjá daga.Ich komme in drei Tagen.
Hún vann í þremur lotum.Sie gewann in drei Sätzen.
Málverkið varð til á þremur mánuðum.Das Gemälde entstand in drei Monaten.
Í könnuna komast þrír lítrar.In den Krug gehen drei Liter.
Það vantaði þrjú mörk í kassann.In der Kasse fehlten drei Mark.
Í stúdentamötuneytinu sátu þrír félagar.In der Mensa saßen drei Kommilitonen.
á þriggja mínútna fresti {adv}in einem Zeittakt von drei Minuten
Við ókum af stað í Genf klukkan þrjú.Wir fuhren in Genf um drei Uhr los.
Hann er með skalla.Er hat eine Glatze.
Hann var með fyrirferðarlitla myndavél.Er hatte eine Kompaktkamera.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Er+bekam+in+Deutsch+eine+Drei
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung