|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Flugmaðurinn lenti flugvélinni giftusamlega á akri
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Flugmaðurinn lenti flugvélinni giftusamlega á akri in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Flugmaðurinn lenti flugvélinni giftusamlega á akri

Übersetzung 1 - 50 von 5326  >>

IsländischDeutsch
Flugmaðurinn lenti flugvélinni giftusamlega á akri.Der Pilot landete das Flugzeug sicher auf einem Feld.
Teilweise Übereinstimmung
Af því flugvélinni seinkaði komst ég ekki á tónleikana.Dadurch, dass das Flugzeug Verspätung hatte, kam ich nicht mehr rechtzeitig ins Konzert.
Hún lenti á sjúkrahúsi.Sie kam ins Krankenhaus.
Skalla-Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum.Skalla-Grímur landete sein Schiff an der Landspitze Knarrarnes auf Mýrar an.
Flugmaðurinn leiðrétti stefnuna.Der Pilot hat den Kurs korrigiert.
Flugmaðurinn hafði aldrei flogið vélinni áður.Der Pilot hatte die Maschine noch nie geflogen.
Flugmaðurinn skipti yfir í handvirka stýringu.Der Pilot schaltete auf manuelle Steuerung um.
Flugvélinni hlýtur hafa seinkað fyrst hún er ekki komin.Das Flugzeug hat wohl Verspätung, nachdem es noch nicht hier ist.
Flugmaðurinn gat ekki lent í Frankfurt vegna þoku.Der Pilot konnte wegen Nebel in Frankfurt nicht landen.
Ég lenti í slysi.Ich hatte einen Unfall.
Hann lenti í erfiðleikum.Er ist in Schwierigkeiten geraten.
Innbrotsþjófurinn lenti í fangelsi.Der Einbrecher landete im Gefängnis.
Skipið lenti í óveðri.Das Schiff geriet in einen Sturm.
Boltinn lenti mitt í þvögunni.Der Ball landete mitten in der Menge.
Eignin lenti í höndum ókunnugra.Der Besitz gelangte in fremde Hände.
Hann lenti í alvarlegu umferðarslysi.Er ist bei einem Verkehrsunfall verunglückt.
Schuhmacher lenti út úr brautinni.Schuhmacher kam von der Piste ab.
Franz lenti í fangelsi vegna innbrots.Franz ist wegen eines Einbruchs im Gefängnis gelandet.
Hún lenti í deilum við foreldrana.Sie hat sich mit den Eltern verkracht.
Á sérhverri lögreglustöð er tekið á móti gagnlegum ábendingum.Jede Polizeidienststelle nimmt sachdienliche Hinweise entgegen.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
Á veturna neytum við meiri fitu en á sumrin.Im Winter konsumieren wir mehr Fett als im Sommer.
koma á réttum tíma (áe-ð)(zu etw.) zurechtkommen
mæta á réttum tíma (áe-ð)(zu etw.) zurechtkommen
Á meðan hann las horfði hún á sjónvarpið.Während er las, sah sie fern.
Á sumrin sér maður mörg hross á beit.Im Sommer sieht man viele Pferde auf der Weide.
Á þessu svæði er mikil þörf á vinnuafli.In dieser Region besteht ein hoher Bedarf an Arbeitskräften.
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum.Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
Á morgun á ég koma sem vitni fyrir rétt.Morgen soll ich als Zeuge vor Gericht erscheinen.
Á þessum fyrirlestri mátti líka bera fram spurningar inn á milli.Bei diesem Vortrag durfte man auch Zwischenfragen stellen.
þar á meðal {adv} <þ.á m.>darunter
Á kvöldin horfir hann á sjónvarp.Abends sieht er fern.
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
á {prep} [+þf.]gegen [+Akk.]
á {prep} [+þf.]pro [+Akk.]
á {prep} [+þgf.]während [+Gen.]
á {kv}Ache {f} [südd.]
á {kv}Fluss {m}
á - af {adv}ein - aus [beim Schalten]
á áætlun {adv}planmäßig
á áætlun {adv}pünktlich
á aðfangadagskvöldið {adv}am Heiligen Abend
á aðventunni {adv}im Advent
á almannafæri {adv}in der Öffentlichkeit
á alþjóðavettvangi {adv}international
á alþjóðavísu {adv}international
á ári {adv}im Jahr [pro Jahr]
á ári {adv}pro Jahr
á ársgrundvelli {adv}im Jahresdurchschnitt
á ársvísu {adj}jährlich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Flugma%C3%B0urinn+lenti+flugv%C3%A9linni+giftusamlega+%C3%A1+akri
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.230 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung