|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Flugvélin fór í loftið kl 20
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Flugvélin fór í loftið kl 20 in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Flugvélin fór í loftið kl 20

Übersetzung 1 - 50 von 6616  >>

IsländischDeutsch
Flugvélin fór í loftið kl. 20.Das Flugzeug ist um 20 Uhr gestartet.
Teilweise Übereinstimmung
Flugvélin fór í loftið á réttum tíma.Das Flugzeug flog pünktlich ab.
Við förum í loftið kl. 11 morgni frá Frankfurt.Wir fliegen um 11 Uhr morgens in Frankfurt ab.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
Flugvélin hóf sig á loft kl. 10.Das Flugzeug ist um 10 Uhr gestartet.
Hann fór úr húsinu kl. 10.Er verließ das Haus um 10 Uhr.
Flugvélin fellur í spuna.Das Flugzeug gerät ins Trudeln.
Flugvélin hvarf í skýin.Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
flug fara í loftiðabfliegen
flug fara í loftiðstarten
standa út í loftiðsich sträuben [Fell, Haar]
orðtak stara út í loftiðLöcher in die Luft starren
Blöðin svífa í gegnum loftið.Die Blätter fliegen durch die Luft.
Reykurinn hnyklast upp í loftið.Der Rauch wirbelt in die Luft.
Hún hengir ljósið upp í loftið.Sie hängt die Lampe an die Decke.
Neðar í dalnum er loftið verra.Weiter unten im Tal ist die Luft schlechter.
Flugvélin frá Düsseldorf var rétt í þessu lenda.Das Flugzeug aus Düsseldorf ist soeben gelandet.
Loftið í eldhúsinu var orðið blakkt af gömlu sóti.Die Decke in der Küche war schwarz vor altem Ruß.
Við borðuðum morgunmat kl. átta í morgun.Wir habe heute um acht gefrühstückt.
20 manns tóku þátt í fundinum.An der Sitzung nahmen 20 Personen teil.
Stórmeistarinn tefldi við 20 skákmenn í einu.Der Großmeister spielte simultan gegen 20 Schachspieler.
Maður getur hringt í lækninn á milli kl. níu og tíu.Man kann den Arzt zwischen neun und zehn Uhr anrufen.
Ég get í mesta lagi lánað þér 20 evrur.Ich kann dir höchstens 20 Euro leihen.
Hún hefur unnið í 20 ár fyrir góðan málstað.Sie hat seit 20 Jahren für eine gute Sache gearbeitet.
Í stað þess vinna fór hann í bæinn.Statt zu arbeiten ging er in die Stadt.
Flugvélin var oflestuð.Das Flugzeug hatte zu viel geladen.
Flugvélin flýgur mjög hátt.Das Flugzeug fliegt sehr hoch.
Flugvélin þaut yfir flugbrautina.Das Flugzeug donnerte über die Startbahn.
Veistu hvenær flugvélin fer?Wissen Sie, wann die Maschine fliegt?
Áhöfnin fór í land.Die Mannschaft ging an Land.
Boltinn fór í markið.Der Ball ging ins Tor.
Boltinn fór í stöngina.Der Ball traf den Pfosten.
Ég fór í buxurnar.Ich zog die Hose an.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
Flugvélin okkar flýgur yfir skýin.Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.
Flugvélin skall niður á akurinn.Das Flugzeug haute in den Acker.
Bréfið fór strax í ruslafötuna.Der Brief wanderte gleich in den Papierkorb.
Ég fór svöng í háttinn.Ich bin hungrig schlafen gegangen.
Hann fór inn í búðina.Er ging in das Geschäft hinein.
Hjónabandið þeirra fór í vaskinn.Ihre Ehe ging kaputt. [ugs.]
Jarðarförin fór fram í kyrrþey.Die Beerdigung fand in aller Stille statt.
Loftslagsbreytingin fór vel í mig.Der Klimawechsel ist mir gut bekommen.
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Skipið fór út í gær.Das Schiff ist gestern ausgelaufen.
Skot hans fór í þverslána.Sein Schuss traf die Latte.
Viðskiptahugmynd hans fór í vaskinn.Er ist mit seiner Geschäftsidee baden gegangen.
Ég fór í dýragarðinn í gær.Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
Ég fór í panik við áreksturinn.Bei der Kollision geriet ich in Panik.
Hann fór í ferðalag, vegna starfsins.Er hat eine Reise gemacht, beruflich.
Hann fór í hasti til Parísar.Er ist überstürzt nach Paris abgereist.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Flugv%C3%A9lin+f%C3%B3r+%C3%AD+lofti%C3%B0+kl+20
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten