|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich sage dir Bescheid
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich sage dir Bescheid in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich sage dir Bescheid

Übersetzung 1 - 50 von 2136  >>

IsländischDeutsch
Ég læt þig vita.Ich sage dir Bescheid.
Teilweise Übereinstimmung
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér.""Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Ég hef vanrækt láta ykkur vita.Ich habe versäumt, euch Bescheid zu geben.
Ég segi nei, og hana nú!Ich sage nein, und damit basta!
Ég bíð enn þá eftir svari frá yfirvöldum.Ich warte noch auf den Bescheid der Behörde.
Ég segi þetta með fullri virðingu fyrir honum.Ich sage das mit vollem Respekt für ihn.
Legg ég á og mæli ég um ...Ich wende einen Zauber an und sage, dass ...
Við ættum fyrst okkur eitthvað borða. - Nákvæmlega, segi ég!Wir sollten erst mal was essen.Eben, sage ich doch!
Ég óska þér til hamingju.Ich gratuliere dir.
Ég hjálpa þér.Ich helfe dir.
Þú baðst um það, svo þú skalt ekki fara í kerfi þegar ég segi eitthvað svona.Du hast darum gebeten, also dreh nicht durch, wenn ich so etwas sage.
Ég tala við þig.Ich spreche mit dir.
Ég skal sýna þér.Ich zeige es dir.
ég gista hjá þér?Darf ich bei dir übernachten?
ég daðra við þig?Darf ich mit dir flirten?
ég sitja við hliðina á þér?Darf ich neben dir sitzen?
Ég læt þig um velja.Die Wahl überlasse ich dir.
Ég skal segja þér sögu.Ich erzähle dir eine Geschichte.
Ég óska þér til hamingju með afmælið.Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Ég verð játa svolítið fyrir þér.Ich muss dir etwas beichten.
Ég verð segja þér svolítið.Ich muss dir was sagen.
Ég sendi þér fax.Ich schicke dir ein Fax.
Ég skrifa þér miða.Ich schreibe dir einen Zettel.
Ég er þér sammála.Ich stimme mit dir überein.
Ég ætlaði ekki meiða þig.Ich wollte dir nicht wehtun.
Ég óska þér alls góðs.Ich wünsche dir alles Gute.
Ég óska þér alls hins besta.Ich wünsche dir viel Glück.
Get ég fengið far hjá þér?Kann ich mit Dir mitfahren?
Hvað ég bjóða þér?Was darf ich dir anbieten?
Fyrir því gef ég þér mitt orð!Darauf gebe ich dir mein Wort!
ég bjóða þér drykk?Darf ich dir ein Getränk ausgeben?
Þessu hefði ég ekki trúað upp á þig!Das hätte ich dir nie zugetraut!
Þetta skal ég muna þér.Das werde ich dir nie vergessen.
Ég þarf umboð frá þér.Ich brauche eine Vollmacht von dir.
Ég þakka þér bréfið.Ich danke dir für den Brief.
Ég skal kaupa handa þér drykk.Ich gebe dir ein Getränk aus.
Ég lærði mikið af þér.Ich habe viel von dir gelernt.
Ég tek mynd af þér.Ich mache eine Aufnahme von dir.
Ég vil þér vel.Ich meine es gut mit dir.
Ég sendi þér tölvupóst.Ich schicke dir eine E-Mail.
Ég smyr handa þér brauðsneið.Ich schmiere dir eine Scheibe Brot.
Ég sendi þér SMS.Ich werde dir eine SMS schicken.
Ég óska þér gleðilegra jóla!Ich wünsche dir eine frohe Weihnacht!
ég taka mynd af þér?Darf ich ein Foto von dir machen?
Ég hefði getað sagt þér þetta strax.Das hätte ich dir gleich sagen können.
Ég get lofað þér því þér skjátlaðist.Ich garantiere dir, du hast dich geirrt.
Ég gef þér allt sem ég á.Ich gebe dir alles, was ich habe.
Ég skila þér bókinni núna.Ich gebe dir das Buch jetzt wieder.
Ég er búinn segja þér það mörgum sinnum.Ich habe es dir doch mehrfach gesagt.
Ég get í mesta lagi lánað þér 20 evrur.Ich kann dir höchstens 20 Euro leihen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+sage+dir+Bescheid
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten