|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen

Übersetzung 1 - 50 von 5019  >>

IsländischDeutsch
Faðir minn felldi niður greiðslur á vasapeningum til mín í tvær vikur.Mein Vater hat mir das Taschengeld für zwei Wochen gestrichen.
Teilweise Übereinstimmung
Leigusalinn minn sagði mér upp fyrir tveimur vikum.Mein Vermieter hat mir vor zwei Wochen gekündigt.
Sem betur fer hætti faðir minn reykja.Zum Glück hat mein Vater das Rauchen gelassen.
Hann lét mig 1000 evrur fyrir gamla bílinn.Er hat mir noch 1000 Euro für das alte Auto gegeben.
Ég vil taka bíl á leigu í hálfan mánuð.Ich würde gerne ein Auto für zwei Wochen mieten.
Faðir minn kveinaði aldrei, hann sem var svo alvarlega veikur.Mein Vater hat niemals gejammert, wo er doch so schwer krank war.
Hundurinn minn hefur alltaf hlýtt orðum mínum.Mein Hund hat mir immer aufs Wort gefolgt.
Mér var sagt það.Das hat man mir gesagt.
Mér líkaði þetta vel.Das hat mir gut gefallen.
Við þurfum tvo teninga í spilið.Wir brauchen zwei Würfel für das Spiel.
Þetta kostaði mig mikinn tíma.Das hat mir viel Zeit geraubt.
Hann borgaði mér 100 evrur fyrir sjónvarpstækið.Er hat mir 100 Euro für den Fernseher gezahlt.
Orkuverið skilar nægri orku fyrir tvær borgir.Das Kraftwerk liefert genug Energie für zwei Städte.
Þetta skítaveður hefur eyðilagt fyrir mér daginn.Das Mistwetter hat mir den Tag versaut.
Hún útskýrði fyrir mér hvernig þetta er gert.Sie hat mir demonstriert, wie man das macht.
á tveimur vikum {adv}in zwei Wochen
fyrir tveimur vikum {adv}vor zwei Wochen
Læknirinn hefur ráðlagt mér liggja í eina viku í rúminu.Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten.
Hvernig á ég verða mér út um peninga fyrir fríið?Wie soll ich mir das Geld für den Urlaub beschaffen?
Hann hætti við bílakaupin í bili.Er hat den Autokauf vorerst gestrichen.
Hann eyddi öllum vasapeningunum sínum í sælgæti.Er hat sein ganzes Taschengeld vernascht.
innan tveggja vikna {adv}innerhalb einer Frist von zwei Wochen
Þau létu mig 500 evrur fyrir gamla bílinn.Sie haben mir für das alte Auto noch 500 Euro gegeben.
Fyrir veisluna reiknaði hann með einni flösku af víni á mann.Für das Fest hat er pro Person eine Flasche Wein gerechnet.
faðir {k} minn heitinnmein seliger Vater {m}
Faðir minn þolir engar mótbárur.Mein Vater duldet keinen Widerspruch.
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
Reikningurinn skal greiðast innan tveggja vikna frá útgáfudegi.Die Rechnung ist zahlbar binnen zwei Wochen ab Rechnungsdatum.
Tvær vikur enn skilja okkur frá stóratburðinum.Noch zwei Wochen trennen uns von dem großen Ereignis.
Félagsstjórnin ræður öllum félagsmálum og hefur á hendi allar framkvæmdir fyrir félagið, þær er heyra til rekstri þess.Der Vorstand hat die Entscheidungsgewalt für alle Rechtsgeschäfte und Handlungen, die für das Unternehmen notwendig sind.
Maðurinn, sem stendur þarna, er faðir minn.Der Mann, der dort steht, ist mein Vater.
Þegar hún hafði ekki hringt í tvær vikur, dvínaði von hans um sættir.Als sie zwei Wochen lang nicht anrief, schwand seine Hoffnung auf eine Versöhnung.
Hann sparaði fyrir gjöfinni með vasapeningunum.Er sparte sich das Geschenk vom Taschengeld ab.
Loksins faðir minn sig um hönd og samþykkti hækkun vasapeninganna.Endlich hatte mein Vater ein Einsehen und stimmte der Taschengelderhöhung zu.
Hann er farinn í þriggja vikna ferðalag.Er ist für drei Wochen verreist.
Við erum þrjár vikur í ágúst í burtu.Wir sind im August für drei Wochen fort.
Hann hefur margt frá föður sínum.Er hat viel von seinem Vater.
Hún á stjórnmálamann föður.Sie hat einen Politiker zum Vater.
ökut. Bíllinn minn hefur fimm gíra.Mein Auto hat fünf Gänge.
Það er gat á frakkanum mínum.Mein Mantel hat ein Loch.
Samviska mín býður mér tala.Mein Gewissen gebietet mir zu sprechen.
Bílnum mínum hefur verið stolið frá mér.Mir ist mein Auto gestohlen worden.
Faðirinn úthúðaði syni sínum.Der Vater hat seinen Sohn heftig gescholten.
Hún er mjög lík föður sínum.Sie hat große Ähnlichkeit mit ihrem Vater.
Geturðu skilað mér bókinni minni?Kannst du mir bitte mein Buch zurückgeben?
Yfirmaður minn er mjög strangur við mig.Mein Chef ist sehr hart zu mir.
Ég þyrfti leggja af svona tvö kíló og þá kemst ég aftur í kjólinn minn.Ich müsste so zwei Kilo abspecken, dann passe ich wieder in mein Kleid.
Læknirinn hefur bannað föður mínum reykja.Der Arzt hat meinem Vater verboten zu rauchen.
Hann er í góðu sambandi við föðurinn.Er hat ein gutes Verhältnis zu dem Vater.
Tveir lögreglumenn komu á móti mér.Mir kamen zwei Polizisten entgegen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Mein+Vater+hat+mir+das+Taschengeld+f%C3%BCr+zwei+Wochen+gestrichen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung