|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Reyndu ekki að kjafta þig út úr þessu ég veit að þetta er þér að kenna
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reyndu ekki að kjafta þig út úr þessu ég veit að þetta er þér að kenna in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Reyndu ekki að kjafta þig út úr þessu ég veit að þetta er þér að kenna

Übersetzung 1 - 50 von 32157  >>

IsländischDeutsch
Reyndu ekki kjafta þig út úr þessu, ég veit þetta er þér kenna.Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
Teilweise Übereinstimmung
Þetta er ekki það sem ég er leita .Das ist nicht das, wonach ich suche.
Þetta þarftu ekki taka alvarlega, hann er bara gera gamni sínu.Das brauchst du nicht ernst zu nehmen, er macht doch nur Spaß.
Ég er ekki hissa á því hundurinn hafi bitið þig - þú ert lengi búinn egna hann.Mich wundert nicht, dass der Hund dich gebissen hat - du hast ihn ja lange genug gereizt.
Ég veit ekki með þig, en ég er svangur.Ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich habe Hunger.
Er hægt telja þig á þér aðra kökusneið?Kann ich dich zu noch einem Stück Kuchen überreden?
Ég er búin kaupa efni. Úr því ætla ég sauma mér kjól.Ich habe Stoff gekauft. Davon nähe ich mir ein Kleid.
Þetta er þér kenna.Du bist schuld daran.
Ég get ekki því gert finnast ...Ich werde das Gefühl nicht los, dass ...
Ég er enn leita ástæðunni fyrir því ljósið blikkar.Ich suche immer noch die Ursache für das Flackern der Lampe.
Ég er löngu hættur fara út skemmta mér.Ich bin schon lange nicht mehr ausgegangen.
Ég vildi með því ekki láta því liggja um fölsun væri ræða.Ich wollte damit nicht insinuieren, dass es sich um eine Fälschung handelt.
Ég veit ég hefði átt segja sannleikann.Ich weiß, dass ich die Wahrheit hätte sagen sollen.
Bókin er ekki það skemmtileg ég nenni lesa hana aftur.Das Buch ist nicht so interessant, dass ich es noch einmal lesen möchte.
Ertu ýja því ég ljúga?Unterstellst du mir etwa, dass ich lüge?
Hann hélt því blákalt fram þetta væri henni kenna.Er behauptete hartnäckig, dass es ihre Schuld sei.
Vertu ekki þessu drolli, farðu vinna!Trödle nicht so rum, fang mit der Arbeit an!
Ég er ekki þessu.Ich kapiere das nicht.
Ég er ekki þessu.Ich verstehe das nicht.
Ég var undrandi á því hægt væri kenna honum um slíkt.Ich war erstaunt darüber, dass man ihn dafür verantwortlich machen konnte.
Ég ræð þér hætta reykja.Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ég minnist þess ekki hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Hvað er þér? Þessi leti á alls ekki við þig!Was ist denn mit dir? Diese Faulheit passt gar nicht zu dir!
Ég man ekki til þess hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Þú ættir ekki alltaf loka þig af heima.Du solltest dich nicht immer zu Hause verkriechen.
Ég er búinn segja þér þetta nógu oft.Das habe ich dir schon oft genug gesagt.
Ég ætti borða minna, en þegar kemur súkkulaði stenst ég ekki mátið.Ich sollte weniger essen, aber bei Schokolade kann ich nicht widerstehen.
Ég er hringja af því ég hef týnt kreditkortinu mínu.Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe.
Við þetta er bæta ...Hinzu kommt, dass ...
Því miður ég ekki fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni.Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Ég er búinn finna allt til sem ég ætla taka með.Ich habe alles zusammengelegt, was ich mitnehmen will.
Ég er hættur raka mig - ég ætla láta mér vaxa skegg.Ich rasiere mich nicht mehr - ich will mir einen Bart wachsen lassen.
Ég á rétt á því vita hvað ég er sakaður um.Ich habe ein Recht zu erfahren, was gegen mich vorliegt.
Ég veit ekki hvað þetta orð þýðir.Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Því er ekki neita ...Es ist nicht zu verkennen, dass ...
Ég veit ekki hvers vegna hann gerir þetta.Ich weiß nicht, warum er das macht.
Ég er leita bensínstöð.Ich suche eine Tankstelle.
Ég er leita skyndibitastað.Ich suche nach einem Imbiss.
Ég er leita útgöngudyrunum.Ich suche den Ausgang.
finnast ekki verra ... [e-m finnst ekki verra ...]nicht traurig drum sein, dass ... [jd. ist nicht traurig drum, dass ...]
mega (ekki) vera því gera e-ð(keine) Zeit haben, etw. zu tun
Ég er ekki enn búinn fatta þetta.Ich habe es noch nicht kapiert.
Þessu hefði ég ekki trúað upp á þig!Das hätte ich dir nie zugetraut!
Þetta er flaga til opna dyrnar stofnuninni.Das ist ein Chip für die Tür zum Institut.
Hérna, stingdu þessu í vasann, þetta er fyrir þig.Hier, steck ein, das ist für dich.
fullyrða e-r hafi ekki hæfileika til berajdm. ein Talent absprechen
Ég verð viðurkenna mér geðjast ekkert sérstaklega því.Ich muss zugeben, mir gefällt es nicht besonders.
Þetta var eingöngu þér kenna.Dies war einzig und allein deine Schuld.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til hjálpa þér.Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Það er ekki nema sjálfsagt ég hjálpi þér við flutningana.Das ist doch Ehrensache, dass ich dir beim Umzug helfe.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Reyndu+ekki+a%C3%B0+kjafta+%C3%BEig+%C3%BAt+%C3%BAr+%C3%BEessu+%C3%A9g+veit+a%C3%B0+%C3%BEetta+er+%C3%BE%C3%A9r+a%C3%B0+kenna
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.356 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten