|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sein Job verlangt viel Erfahrung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sein Job verlangt viel Erfahrung in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sein Job verlangt viel Erfahrung

Übersetzung 1 - 50 von 1948  >>

IsländischDeutsch
Starf hans útheimtir mikla reynslu.Sein Job verlangt viel Erfahrung.
Teilweise Übereinstimmung
vera til of mikils ætlast (af e-m)zu viel verlangt sein (von jdm.)
Þetta er of langt gengið!Das ist zu viel verlangt!
Þetta er of mikils krafist.Das ist zu viel verlangt.
Fjallgöngur útheimta mjög mikinn kjark og úthald.Bergsteigen verlangt sehr viel Mut und Ausdauer.
Þetta er ekki til of mikils mælst!Das ist doch nicht zu viel verlangt!
Þjálfunin krefst mikils af leikmönnunum.Das Training verlangt den Spielern viel ab.
Hann hefur mikla reynslu á þessu sviði.Er hat viel Erfahrung auf diesem Gebiet.
vera ríkur / af reynslureich an Erfahrung sein
vera mikið á ferðinnioft/viel unterwegs sein
orðtak vera á faraldsfætiviel auf Reisen sein
vera allt á útopnu [það er allt á útopnu]viel los sein [es ist viel los]
Hér hlýtur vera fjör.Hier scheint ziemlich viel los zu sein.
vera ósárt um eigur sínarsich nicht viel um sein Hab und Gut kümmern
Það krefst mikillar lagni gera við bílinn sinn sjálfur.Es gehört viel Geschick dazu, sein Auto selbst zu reparieren.
Hann á enn mikið ólært eins og merkja af nýlegri hegðun hans.Er hat noch viel zu lernen, wie sein jüngstes Verhalten zeigt.
Þetta starf krefst algerrar einbeitingar.Diese Arbeit verlangt volle Konzentration.
Þetta verkefni krefst ýtrustu einbeitni.Diese Aufgabe verlangt äußerste Konzentration.
Óskað var eftir henni í símann.Sie wurde am Telefon verlangt.
e-r þráir e-n/e-ð {verb}jdn. verlangt es nach jdm./etw.
Hann vill 2000 evrur fyrir bátinn.Er verlangt 2000 Euro für das Boot.
Eigandi veitingastaðarins fór fram á háa leigu.Der Besitzer des Lokals hat eine hohe Pacht verlangt.
Hann sættir sig ekki við neitt hálfkák og vill öll verk séu vel unnin.Er akzeptiert keine halben Sachen und verlangt, dass die Arbeit gut gemacht wird.
Hún fór fram á aðeins lítið brot af upphaflegu verði og seldi tækið frá sér á spottprís.Sie hat nur noch einen Bruchteil des Neupreises verlangt und das Gerät regelrecht verscherbelt.
raun {kv} [reynsla]Erfahrung {f}
reynsla {kv}Erfahrung {f}
upplifun {kv}Erfahrung {f}
afla sér reynsluErfahrung hinzugewinnen
afla sér reynsluErfahrung sammeln
af eigin raun {adv}aus eigener Erfahrung
komast e-uetw. in Erfahrung bringen
verða e-s vísarietw. in Erfahrung bringen
Reynslan sýnir ...Die Erfahrung zeigt, dass ...
Ég tala af reynslu.Ich spreche aus Erfahrung.
hafa reynslu af e-m/e-umit jdm./etw. Erfahrung haben
Þessi reynsla hefur breytt honum.Diese Erfahrung hat ihn verwandelt.
Þessi reynsla neyddi hann til horfast í augu við sjálfan sig.Diese Erfahrung konfrontierte ihn sehr intensiv mit sich selbst.
Bitur reynsla hefur kennt mér treysta engum.Ich habe aus bitterer Erfahrung gelernt, niemandem zu vertrauen.
málshát. Málsháttur er stutt setning byggð á langri reynslu.Ein Sprichwort ist ein kurzer Satz, der sich auf lange Erfahrung gründet.
atv. vinna {kv}Job {m}
atv. djobb {hv} [talm.]Job {m} [ugs.]
atv. innivinna {kv}Innen-Job {m}
útvega e-m vinnujdm. einen Job verschaffen
Systir mín er með vinnu.Meine Schwester hat einen Job.
Ég fékk vinnuna í gegnum kunningja.Ich bekam den Job durch einen Bekannten.
Hún fékk loforð fyrir vinnunni.Sie hat die Zusage für den Job bekommen.
Lokun verksmiðjunnar kostaði 500 verkamenn vinnuna.Die Schließung dieser Fabrik kostete 500 Arbeiter den Job.
Hann hefur ekki enn fótað sig í nýja starfinu.Er findet sich im neuen Job noch nicht zurecht.
Ertu á því honum takist finna sér nýja vinnu?Meinst du, er schafft es, einen neuen Job zu finden?
Hann hélt því leyndu frá konunni sinni hann hafði misst vinnuna.Er hat seiner Frau unterschlagen, dass er seinen Job verloren hat.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sein+Job+verlangt+viel+Erfahrung
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung