|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Sie war entrüstet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Sie war entrüstet in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Sie war entrüstet

Übersetzung 1 - 50 von 2349  >>

IsländischDeutsch
Hún var hneyksluð.Sie war entrüstet.
Teilweise Übereinstimmung
Hún var honum ótrú.Sie war ihm untreu.
Hún var oft óörugg.Sie war oft unsicher.
Hún var sjáanlega hrærð.Sie war sichtlich bewegt.
Hún var alveg örmagna.Sie war völlig geschafft.
Um kvöldið var hún þreytt.Am Abend war sie müde.
Það var ómögulegt halda aftur af henni.Es war unmöglich, sie zurückzuhalten.
Hún var einsömul í herberginu.Sie war allein im Zimmer.
Hún var viðbúin öllu.Sie war auf alles vorbereitet.
Hún var helblá af kulda.Sie war blau vor Kälte.
Hún var alveg búin vera.Sie war fix und fertig.
Hún var skotin í honum.Sie war in ihn verknallt.
Hún var áður vændiskona.Sie war mal eine Prostituierte.
Mér líkaði strax vel við hana.Sie war mir gleich sympathisch.
Hún var einkadóttir hans.Sie war seine einzige Tochter.
Hún var sturluð af hræðslu.Sie war verrückt vor Angst.
Hún var viti sínu fjær af hræðslu.Sie war verrückt vor Angst.
Hún var stjörf af hræðslu.Sie war vor Schreck erstarrt.
Þá var hún enn ógift.Damals war sie noch nicht verheiratet.
Hún var í heimsókn hjá mér.Sie war bei mir zu Besuch.
Hún var hirðmey keisaraynjunnar.Sie war die Hofdame der Kaiserin.
Hún var í herberginu rétt áðan.Sie war eben noch im Zimmer.
Hún var hneyksluð á framferði hans.Sie war empört über sein Benehmen.
Hún varð ekkja aðeins 43 ára aldri.Sie war mit 43 schon verwitwet.
Henni varð mikið um þessar fréttir.Sie war von der Nachricht geschockt.
Þegar ég kom á staðinn var hún farin.Als ich hinkam, war sie schon fort.
Hún var glöð þegar hann loksins hringdi.Sie war froh, als er endlich anrief.
Hún hefur farið um allan heim.Sie war schon überall auf der Welt.
Hún var mjög fámál í allan dag.Sie war heute den ganzen Tag sehr einsilbig.
Hún var í peningahraki þótt hún hefði vinnu.Sie war in Geldnot, obwohl sie Arbeit hatte.
Hún var ekki á því láta þetta óréttlæti áfram yfir sig ganga.Sie war nicht gesonnen, diese Ungerechtigkeit weiter hinzunehmen.
Bekknum var skipt því hann var svo stór.Die Klasse wurde geteilt, weil sie so groß war.
Hún var mjög æst, en hefur aftur róast.Sie war sehr aufgeregt, hat sich aber wieder gefasst.
Hún var svo hissa hún kom ekki upp nokkru orði.Sie war so verblüfft, dass sie kein Wort herausbrachte.
Hún benti á hann og sagði: „Það var hann.“Sie zeigte auf ihn und sagte: „Er war es.“
Þegar hún var veik sinnti samstarfsfólkið vinnunni hennar.Als sie krank war, machten die Kollegen ihre Arbeit mit.
Þetta var í Vín þar sem hún hafði búið í fjögur ár.Das war in Wien, wo sie seit vier Jahren lebte.
Búðin var lokuð og hún lötraði vonsvikin til baka.Der Laden war geschlossen und sie trottete enttäuscht wieder zurück.
Dauði eiginmanns hennar var mikið áfall fyrir hana.Der Tod ihres Mannes war für sie ein harter Schlag.
Það kom í ljós hún var prýðilega pennafær.Es stellte sich heraus, dass sie eine ausgezeichnete Schriftstellerin war.
Hún er búin tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært.Sie schwärmt seit Wochen davon, wie toll ihr Urlaub war.
Hún var hér rétt áðan, hvar er hún núna?Sie war doch eben noch hier, wo ist sie nur?
Hún vildi ekki viðurkenna fyrir sjálfri sér hún væri alvarlega veik.Sie wollte sich nicht eingestehen, dass sie ernsthaft krank war.
Sem ljósmyndari var hún alltaf leita fallegu myndefni.Als Fotografin war sie immer auf der Suche nach schönen Motiven.
Hún gat ekki endurgoldið eldlegar tilfinningar hans.Sie war nicht in der Lage, seine leidenschaftlichen Gefühle zu erwidern.
Hún varð alveg bit og skildi hvorki upp niður í neinu.Sie war völlig verblüfft und konnte sich keinen Reim darauf machen.
Veslings Freyja, þetta var í fyrsta sinn sem hún var skömmuð.Die arme Freyja, das war das erste Mal, dass sie ausgeschimpft wurde.
Hann gerði gys systur sinni vegna þess hún var ekki eins sterk og hann.Er vespottete seine Schwester, weil sie nicht so stark war wie er.
Það var kalt og því héldu þau sig mikið innandyra.Es war kalt, und so hielten sie sich viel im Haus auf.
Hana hefur ekki vantað í vinnu fráteknum tveimur dögum í janúar.Abgesehen von zwei Tagen im Januar war sie jeden Tag in der Arbeit.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Sie+war+entr%C3%BCstet
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten