|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Skalla Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Skalla Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Skalla Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum

Übersetzung 1 - 50 von 7657  >>

IsländischDeutsch
Skalla-Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum.Skalla-Grímur landete sein Schiff an der Landspitze Knarrarnes auf Mýrar an.
Teilweise Übereinstimmung
Hann fæst við rannsóknir á sínu fræðasviði.Er forscht in seinem Fachgebiet.
Hún lenti í deilum við foreldrana.Sie hat sich mit den Eltern verkracht.
það renna á e-n tvær grímurjd. ist sich unsicher
það renna á e-n tvær grímurjdm. kommen Zweifel
Kötturinn nuddar höfði sínu upp við fætur mína.Die Katze reibt ihren Kopf an meinen Beinen.
Á pakkinn fara með flugpósti eða með skipi?Möchten sie das Paket per Flugzeug schicken oder auf dem Seeweg?
Hún lenti á sjúkrahúsi.Sie kam ins Krankenhaus.
Flugmaðurinn lenti flugvélinni giftusamlega á akri.Der Pilot landete das Flugzeug sicher auf einem Feld.
létta á hjarta sínusein Herz erleichtern
létta á hjarta sínusichDat. etw. von der Seele reden
standa fastur á sínunicht lockerlassen [ugs.]
taka á öllu sínuall seine Kraft zusammennehmen
Ráðherrann hangir á embætti sínu.Der Minister klebt an seinem Amt.
Hann er fagmaður á sínu sviði.Er ist ein Fachmann auf seinem Gebiet.
hafa stjórn á skapi sínuKontrolle über sein Temperament haben
missa stjórn á skapi sínusich vergessen [die Beherrschung verlieren]
skeyta skapi sínu á e-mseine schlechte Laune an jdm. auslassen
Hann græddi vel á þessu mangi sínu.Er profitierte viel an seinen Spekulationen.
Hann hefur góða reiðu á skrifborðinu sínu.Er hat eine gute Ordnung auf seinem Schreibtisch.
Hún er mjög fær á sínu sviði.Sie ist in ihrem Fachbereich sehr kompetent.
eignast talsverðar eignir á æviskeiði sínuim Laufe seines Lebens ein beträchtliches Vermögen erwerben
lenda skipiein Schiff anlanden [am Strand]
Hún varð breyta bókun á fluginu sínu.Sie musste ihren Flug umbuchen.
Í starfi sínu er hún mikið á ferðinni.In ihrem Beruf ist sie viel unterwegs.
skip eignarhluti {k} í skipiSchiffsanteil {m}
lyfta sokknu skipi af hafsbotniein versunkenes Schiff vom Meeresgrund heben
Bóndinn heldur hænur, hesta og sauðfé á búi sínu, en engar kýr.Der Bauer hält Hühner, Pferde und Schafe auf seinem Hof, aber keine Kühe.
Frú Merkel getur ekki lengur þröngvað siðferðismati sínu upp á alla Evrópu.Frau Merkel kann ihre ethischen Abwägungen nicht länger ganz Europa oktroyieren.
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
Ég lenti í slysi.Ich hatte einen Unfall.
Hann lenti í erfiðleikum.Er ist in Schwierigkeiten geraten.
Innbrotsþjófurinn lenti í fangelsi.Der Einbrecher landete im Gefängnis.
Skipið lenti í óveðri.Das Schiff geriet in einen Sturm.
skallaköpfen [Fußball]
Boltinn lenti mitt í þvögunni.Der Ball landete mitten in der Menge.
Eignin lenti í höndum ókunnugra.Der Besitz gelangte in fremde Hände.
Hann lenti í alvarlegu umferðarslysi.Er ist bei einem Verkehrsunfall verunglückt.
Schuhmacher lenti út úr brautinni.Schuhmacher kam von der Piste ab.
Franz lenti í fangelsi vegna innbrots.Franz ist wegen eines Einbruchs im Gefängnis gelandet.
Hann er með skalla.Er hat eine Glatze.
Á veturna neytum við meiri fitu en á sumrin.Im Winter konsumieren wir mehr Fett als im Sommer.
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
á bak við {adv}dahinter
fram á við {adv}vorwärts
inn á við {adv}im Inneren
inn á við {adv}intern
niður á við {adv}abwärts
upp á við {adv}aufwärts
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Skalla+Gr%C3%ADmur+lenti+skipi+s%C3%ADnu+vi%C3%B0+Knarrarnes+%C3%A1+M%C3%BDrum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.283 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten