|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Vinsamlegast mætið hér aftur 15 mínútum fyrir byrjun sýningarinnar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Vinsamlegast mætið hér aftur 15 mínútum fyrir byrjun sýningarinnar in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Vinsamlegast mætið hér aftur 15 mínútum fyrir byrjun sýningarinnar

Übersetzung 1 - 50 von 2108  >>

IsländischDeutsch
Vinsamlegast mætið hér aftur 15 mínútum fyrir byrjun sýningarinnar.Bitte finden Sie sich 15 Minuten vor Veranstaltungsbeginn hier wieder ein.
Teilweise Übereinstimmung
Klukkan mín er aftur orðin tíu mínútum of sein.Meine Uhr geht schon wieder zehn Minuten nach.
Vinsamlegast haltu fötunni undir, það er aftur farið leka.Halt mal bitte den Eimer unter, es tropft schon wieder.
Fréttaþulinn rak í vörðurnar og byrjaði aftur frá byrjun.Der Nachrichtensprecher hatte sich verheddert und begann noch mal von vorn.
Getur þú vinsamlegast dregið gluggatjöldin fyrir?Kannst du den Vorhang bitte vorziehen?
Vinsamlegast helltu smá slurk af kaffi í fyrir mig!Gieß mir doch bitte noch einen Schluck Kaffee ein!
sjá hér fyrir neðansiehe unten <s. u.>
Ég fer aftur fyrir hann.Ich stelle mich hinter ihn.
fara aftur fyrir e-ðum die Rückseite von etw. herumgehen
Svona nokkuð ekki koma fyrir aftur.So etwas darf nicht wieder vorkommen.
Við beyjum hér til vinstri fyrir hornið.Wir biegen hier nach links um die Ecke.
Hér er allt of lítið gert fyrir fatlaða.Hier wird viel zu wenig für Behinderte getan.
í lok sýningarinnarbei Ende der Vorstellung
Húsið kemur mér kunnuglega fyrir sjónir. Ég held við höfum farið hér áður fram hjá því.Das Haus kommt mir bekannt vor. Ich glaube, wir sind schon mal daran vorbeigekommen.
bíða mínútum samanminutenlang warten
Báturinn sökk á nokkrum mínútum.Das Boot sank innerhalb von wenigen Minuten.
Rétt blandað gifs harðnar á nokkrum mínútum.Richtig angemachter Gips erstarrt in wenigen Minuten.
Hann rubbar heimaverkefnunum sínum af á tíu mínútum.Er haut seine Hausaufgaben in zehn Minuten hin.
Vagninn er næstum því tíu mínútum of seinn.Der Bus hat bald zehn Minuten Verspätung.
Sittu vinsamlegast kyrr.Bitte bleib sitzen.
Vinsamlegast talaðu skýrar!Drück dich bitte etwas konkreter aus!
Vinsamlegast bakkaðu bílnum aðeins.Bitte fahr mit dem Wagen ein Stück zurück.
Vinsamlegast ekki snerta sýningargripina!Die Ausstellungsstücke bitte nicht berühren!
Vinsamlegast gefðu mér brauðbita.Gib mir bitte ein Stück Brot.
byrjun {kv}Anbeginn {m} [geh.]
byrjun {kv}Anfang {m}
byrjun {kv}Beginn {m}
byrjun {kv}Start {m}
frá byrjun {adv}von Beginn an
frá byrjun {adv}von Beginn weg
frá byrjun {adv}von vornherein
í byrjun {adv}anfangs
í byrjun {adv}eingangs [anfänglich]
fimmtán <15>fünfzehn
Vinsamlegast farið vel með bækurnar!Bitte gehen Sie pfleglich mit den Büchern um!
Vinsamlegast skrifaðu mér einstaka sinnum.Bitte schreib mir ab und zu.
Vinsamlegast vektu mig klukkan sjö.Wecke mich bitte um sieben Uhr.
byrjun {kv} vetrarWinteranfang {m}
byrjun {kv}Neubeginn {m}
í byrjun ársins {adv}Anfang des Jahres
í byrjun mánaðarins {adv}am Monatsanfang
í byrjun mánaðarins {adv}Anfang des Monats
í byrjun mánaðarins {adv}zum Monatsanfang
í byrjun mars {adv}Anfang März
í byrjun vikunnar {adv}Anfang der Woche
Vinsamlegast bætið við orðum sem vantar.Bitte ergänzen Sie die fehlenden Wörter.
Vinsamlegast taktu pappírana þína af borðinu.Räum deine Unterlagen bitte vom Tisch.
Vinsamlegast gefðu mér samband við frú Schmidt.Geben Sie mir bitte Frau Schmidt.
Vinsamlegast láttu það vera reykja núna!Bitte unterlassen Sie jetzt das Rauchen!
Vinsamlegast skildu eitthvað kaffi eftir á könnunni!Lass bitte noch etwas Kaffee in der Kanne!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Vinsamlegast+m%C3%A6ti%C3%B0+h%C3%A9r+aftur+15+m%C3%ADn%C3%BAtum+fyrir+byrjun+s%C3%BDningarinnar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung