|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wo finden wir einen Ersatz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo finden wir einen Ersatz in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wo finden wir einen Ersatz

Übersetzung 1 - 50 von 1964  >>

IsländischDeutsch
Hvar finnum við einhvern til vara?Wo finden wir einen Ersatz?
Teilweise Übereinstimmung
Hvar er góð skóverslun?Wo kann ich ein gutes Schuhgeschäft finden?
Hvar erum við núna?Wo sind wir jetzt?
Veist þú um stað með ódýrri gistingu?Wissen Sie, wo wir billig übernachten können?
finna úrræðieinen Ausweg finden
eignast vineinen Freund finden
finna afsökun (fyrir e-u)einen Vorwand (für etw.) finden
Hvar endum við þegar hver gerir það sem honum sýnist?Wo kommen wir denn hin, wenn jeder tut, was er will?
Við biðum í kofanum þar sem þrumuveðrið gat ekki valdið okkur tjóni.Wir warteten in der Hütte, wo uns das Gewitter nichts anhaben konnte.
Hvar ég vegabréf?Wo bekomme ich einen Reisepass?
Hvar finn ég lækni?Wo finde ich einen Arzt?
Hvar finn ég hraðbanka?Wo finde ich einen Bankautomaten?
Hvar get ég fundið lögfræðing?Wo finde ich einen Rechtsanwalt?
Ertu á því honum takist finna sér nýja vinnu?Meinst du, er schafft es, einen neuen Job zu finden?
Við þurfum lækni.Wir brauchen einen Arzt.
Við fórum í göngutúr.Wir machten einen Spaziergang.
Við gerum samning.Wir schließen einen Vertrag.
Gætum við fengið skeið?Könnten wir einen Löffel haben?
Okkur vantar vanan verkstjóra.Wir brauchen einen erfahrenen Vorarbeiter.
Við náðum samkomulagi um málamiðlun.Wir haben einen Kompromiss ausgehandelt.
Við eigum strangan föður.Wir haben einen strengen Vater.
Við komum okkur saman um ákveðinn tíma.Wir haben einen Termin ausgemacht.
Við tókum á okkur krók.Wir haben einen Umweg gemacht.
Við verðum sameina þjóðina.Wir müssen das Volk einen.
Okkur langar í nýtt teppi.Wir wollen einen neuen Teppich.
Við höfum smápróf í dag.Heute machen wir einen kleinen Test.
Við gengum í gegnum langan gang.Wir gingen durch einen langen Gang.
Við verðum kalla strax á lækni.Wir müssen sofort einen Arzt rufen.
Við gerum undantekningu og tökum einn farþega með.Wir nehmen ausnahmsweise einen Passagier mit.
Við lögðum af stað í mígandi rigningu.Wir sind in einen Scheißregen aufgebrochen.
Í dag kemur regnhlíf okkur í góðar þarfir.Heute können wir einen Regenschirm gut gebrauchen.
Við þurfum krana við bygginguna.Wir brauchen einen Kran für den Bau.
Við fundum hér dálítið merkilegt.Wir haben hier einen merkwürdigen Fund gemacht.
Við gerum mataráætlun fyrir eina víku.Wir machen einen Speiseplan für eine Woche.
beiðni sendum við þér lista.Auf Anforderung schicken wir Ihnen einen Katalog zu.
Gætum við fengið borð fyrir fjóra?Wir hätten gerne einen Tisch für vier Personen.
Á sunnudaginn förum við í skemmtiferð út sjó.Am Sonntag machen wir einen Ausflug an die See.
Veðrið ræður því hvort við förum í skemmtiferð.Das Wetter entscheidet darüber, ob wir einen Ausflug machen.
Það er einsýnt við verðum taka lán.Es ist offensichtlich, dass wir einen Kredit aufnehmen müssen.
Við þurfum skutbíl, við höfum svo mikinn farangur.Wir brauchen einen Kombiwagen, wir haben so viel Gepäck.
Við myndum vilja panta borð klukkan átta.Wir möchten gerne einen Tisch für acht Uhr reservieren.
Við fengum íbúðina í gegnum fasteignasala.Wir sind durch einen Makler an die Wohnung gekommen.
Við löbbum ekki hratt, því hún er með göngugrind.Wir laufen nicht sehr schnell, weil sie einen Rollator benutzt.
Það var löng bílaröð, sem skýrir hvers vegna við urðum bíða í fimm klukkutíma.Es gab einen langen Stau, weshalb wir fünf Stunden warten mussten.
Úr turninum höfum við gott útsýni yfir borgina.Von dem Turm haben wir einen guten Ausblick auf die Stadt.
Við búum vel hafa svona stóran garð.Wir befinden uns in der glücklichen Lage, einen großen Garten zu haben.
Við ætlum tjalda öðru hvorum megin við vatnið.Wir werden auf der einen oder der anderen Seite des Sees zelten.
bætur {kv.ft}Ersatz {m} [Entschädigung]
mat. kaffibætir {k}Kaffee-Ersatz {m}
varahlutur {k}Ersatz {m} [ersetzender Gegenstand]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wo+finden+wir+einen+Ersatz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung