|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að leggja sérstaka áherslu á e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að leggja sérstaka áherslu á e ð in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að leggja sérstaka áherslu á e ð

Übersetzung 1 - 50 von 29629  >>

IsländischDeutsch
leggja sérstaka áherslu á e-ðauf etw.Akk. besonderen Wert legen
leggja sérstaka áherslu á e-ðetw. besonders betonen
Teilweise Übereinstimmung
leggja áherslu á e-ðetw. betonen
leggja áherslu á e-ðetw. hervorheben [betonen]
leggja áherslu á e-ðetw. unterstreichen [betonen]
leggja áherslu á e-ðGewicht auf etw. legen
leggja aukna áherslu á e-ðauf etw.Akk. erhöhten Wert legen
leggja aukna áherslu á e-ðetw. stärker betonen
leggja mikla áherslu á e-ðauf etw.Akk. (großes) Gewicht legen
leggja ríka áherslu á e-ðauf etw. Wert legen
leggja ríka áherslu á gera e-ðWert darauf legen, etw. zu tun
leggja e-ð á e-n/e-ð [refsingu, gjöld]jdn./etw. mit etw. belegen [belasten]
Hann leggur sérstaka áherslu á góða tungumálakunnáttu.Er legt besonderes Gewicht auf solide Sprachkenntnisse.
Ég vil leggja áherslu á (það) ...Ich möchte betonen, dass ...
leggja e-ð á e-n/e-ðetw. (über jdn./etw.) verhängen
fjár. leggja (e-ð) inn (á e-ð)(etw.) (auf etw.Akk.) einzahlen
leggja álög á e-n/e-ðjdn./etw. verhexen
leggja hönd á e-n/e-ðdie Hand auf jdn./etw. legen
leggja e-ð á hillunaetw. einfrieren [Projekt]
leggja e-ð á minniðetw. behalten
leggja e-ð á minniðsichDat. etw. hinter die Löffel schreiben [ugs.]
leggja e-ð á minniðsichDat. etw. merken
leggja hald á e-ðetw. beschlagnahmen
leggja hald á e-ðetw. einziehen [beschlagnehmen]
leggja hald á e-ðetw. sicherstellen
leggja kapp á e-ðseine Energie in etw. stecken
orðtak leggja lokahönd á e-ðletzte Hand anlegen
leggja mat á e-ðetw. beurteilen
leggja megináherslu á e-ðauf etw.Akk. das Hauptgewicht legen
leggja stund á e-ðsich mit etw. beschäftigen
leggja á ráðin um e-ðauf etw.Akk. sinnen
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
Ég vil enn og aftur leggja áherslu á ég hef ekkert með málið gera.Ich möchte noch einmal unterstreichen, dass ich nichts mit der Sache zu tun habe.
leggja e-ð af mörkum (til e-s / í e-u)etw. (zu etw.) beitragen
leggja e-ð í e-ð / til e-setw. in etw.Akk. einbringen
leggja e-ð jöfnu við e-ðetw. mit etw. gleichsetzen
leggja e-ð í e-ð [fé]etw. in etw.Akk. buttern [ugs.]
leggja e-ð (upp) (e-u)etw. (an etw.Dat./Akk.) anlehnen
leggja e-ð (upp) e-uetw. an etw.Dat./Akk. anlegen
leggja e-ð til (við e-n)(jdm.) etw. vorschlagen
leggja e-n/e-ð í hættujdn./etw. einer Gefahr aussetzen
leggja allt í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)alles (für jdn./etw.) wagen
leggja sig í sölurnar (fyrir e-n/e-ð)sich (für jdn./etw.) aufopfern
leggja e-ðetw. auslegen [Teppich]
leggja e-ðetw. legen
leggja e-ðetw. verlegen [Gleise, Teppich]
leggja fram formlega beiðni um e-ð (hjá e-m)(bei jdm.) um etw. ansuchen [veraltend]
orðtak leggja sjálfan sig veði fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. die / seine Hand ins Feuer legen [fig.]
orðtak leggja sjálfan sig veði fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. die / seine Hände ins Feuer legen [fig.] [selten neben: ... Hand ...]
leggja e-ð fyrir e-njdm. etw.Akk. vorlegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+leggja+s%C3%A9rstaka+%C3%A1herslu+%C3%A1+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.679 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten