|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: besser werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

besser werden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: besser werden

Übersetzung 1 - 50 von 512  >>

IsländischDeutsch
batnabesser werden
lagastbesser werden
Suchbegriffe enthalten
skánaetwas besser werden
Betur ef duga skal.Das muss noch besser werden.
Veðrið á batna.Das Wetter soll besser werden.
Teilweise Übereinstimmung
betri {adj}besser
betur {adv}besser
mun betri {adj}bedeutend besser
betra enbesser als
skárri {adj}etwas besser
orðtak enn betrinoch besser
orðtak enn þá betrinoch besser
þeim mun betraumso besser
miklu betra {adj}viel besser
ívið betra {adj}ein bisschen besser
líða betursich besser fühlen
kynnast e-m/e-u beturjdn./etw. besser kennenlernen
göfga e-n/e-ðjdn./etw. besser machen
skáka e-mbesser sein als jd.
málshát. Betra er seint en aldrei!Besser spät als nie!
Þetta er miklu betra.Das ist weit besser.
Allur er varinn góður.Doppelt genäht hält besser.
því fyrr því betraje eher desto besser
því fyrr, þeim mun betraje eher, desto besser
því fyrr því betraje früher desto besser
því fyrr, þeim mun betraje früher, desto besser
því fyrr, þeim mun betraje früher, umso besser
því stærra, þeim mun betraje größer, desto besser
ekki hótinu betrium kein Haar besser
orðtak ekki hótinu skárrium keinen Deut besser
fara betur en á horfist [oftast í þt.]besser laufen als erwartet
eiga ekki betra skiliðes nicht besser verdienen
orðtak Þarna kom það.Das ist schon besser. [ugs.]
málshát. Betra er geymt en gleymt.Besser aufzuschieben, als zu vergessen.
málshát. Betra er seint en aldrei.Besser spät als gar nicht.
Þetta fór betur en á horfðist.Es lief besser als erhofft.
Honum leið betur áður.Früher ging es ihm besser.
Líður þér betur í dag?Fühlst du dich besser heute?
Getum við orðað þetta betur?Können wir das besser formulieren?
Mér líður betur núna.Mir geht es schon besser.
Allur er varinn góður.Vorsicht ist besser als Nachsicht.
vera föðurbetrungurbesser als der Vater sein
orðtak bæta ekki úr skákeine Sache nicht besser machen
Veðrið hefur lagast mikið.Das Wetter ist deutlich besser geworden.
Þú ættir vita betur!Du hättest es besser wissen müssen!
Hann er ekki hótinu betri.Er ist um kein Haar besser.
Henni hefur skánað í bakinu.Ihr geht es besser im Rücken.
Því fyrr þú kemur, þeim mun betra.Je früher du kommst, desto besser.
Það er betra ganga í þægilegum skóm.Mit bequemen Schuhen läuft man besser.
Andrúmsloftið í fyrirtækinu hefur batnað.Das Klima im Betrieb ist besser geworden.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=besser+werden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung