| Isländisch | Deutsch | |
Suchbegriffe enthalten |
| orðtak að vera vel / illa í stakk búinn til að gera e-ð | gut / schlecht vorbereitet sein, etw. zu tun | |
Teilweise Übereinstimmung |
| orðtak að vera vel / illa í stakk búinn til að gera e-ð | gut / schlecht im Stande sein, etw. zu tun | |
| að fara vel / illa við e-ð | zu etw. gut / schlecht passen | |
| að gera rétt / rangt í að | mit etw. gut / schlecht beraten sein | |
| að finnast gott að gera e-ð [e-m finnst gott] | gut finden, etw. zu tun | |
| að hafa gert vel í því að gera e-ð | gut daran getan haben, etw. zu tun | |
| að hafa lítið álit á e-m/e-u | auf jdn./etw. schlecht zu sprechen sein | |
| að vera hvattur til að gera e-ð | angehalten sein, etw. zu tun | |
| að vera reiðubúinn að gera e-ð | bereit sein, etw. zu tun | |
| að vera tilbúinn að gera e-ð | bereit sein, etw. zu tun | |
| að kappkosta að gera e-ð | bestrebt sein, etw. zu tun | |
| að vera skylt að gera e-ð | gehalten sein, etw. zu tun | |
| að vera uppálagt að gera e-ð | gehalten sein, etw. zu tun | |
| að hugsa sér að gera e-ð | gesonnen sein, etw. zu tun | |
| að hyggjast gera e-ð | gesonnen sein, etw. zu tun | |
| að vera á því að gera e-ð | gesonnen sein, etw. zu tun | |
| að vera tilbúinn til að gera e-ð | gesonnen sein, etw. zu tun | |
| að neyðast til að gera e-ð | gezwungen sein, etw. zu tun | |
| að vera fær um að gera e-ð | imstande sein, etw. zu tun | |
| að vera í standi til að gera e-ð [talm.] | imstande sein, etw. zu tun | |
| að vera ráðlegt að gera e-ð | ratsam sein, etw. zu tun | |
| að vera skylt að gera e-ð [e-m er skylt] | verpflichtet sein, etw. zu tun | |
| að vera að gera e-ð | (gerade) dabei sein, etw. zu tun | |
| að vera fús til e-s | darauf erpicht sein, etw. zu tun | |
| að vera (sem stendur) að gera e-ð | gerade dabei sein, etw. zu tun | |
| að vera í þann mund að gera e-ð | gerade dabei sein, etw. zu tun | |
| að vera í þann veginn að gera e-ð | gerade dabei sein, etw. zu tun | |
| að ætla að fara að gera e-ð | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| að vera í þann mund að gera e-ð | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| að vera í þann veginn að gera e-ð | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| ekki tekið út með sældinni að gera e-ð {verb} | kein Vergnügen sein, etw. zu tun | |
| að vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð) | kurz davor sein (etw. zu tun) | |
| að gera sig líklegan til e-s | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| að eiga ekkert með að gera e-ð | nicht berechtigt sein, etw. zu tun | |
| að vera fundvís á e-ð | gut darin sein, etw. zu finden | |
| að vera réttur e-s (að gera e-ð) | jds. gutes Recht sein, (etw. zu tun) | |
| að hafa engin einustu áform um að gera e-ð | weit davon entfernt sein, etw. zu tun | |
| að telja e-ð ekki eftir sér | sich für etw. nicht zu gut sein | |
| að vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð) | drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.] | |
| að vera heimilt að gera e-ð [e-m er heimilt] | erlaubt sein, etw. zu tun [jdm. ist es erlaubt] | |
| að vera vel / illa til fara | gut / schlecht gekleidet sein | |
| að vera vel / illa áttaður | gut / schlecht orientiert sein | |
| að vera vel / illa fyrirkallaður | gut / schlecht in Form sein | |
| að bera að gera e-ð [e-m ber að gera e-ð] | gehalten sein, etw. zu tun [jd. ist gehalten, etw. zu tun] | |
| að vera bannað að gera e-ð [e-m er bannað að gera e-ð] | verboten sein etw. zu tun [jdm. ist es verboten etw. zu tun] | |
| að hafa myndast vel / illa | gut / schlecht getroffen sein [auf einem Bild] | |
| að vera lágt / hátt skrifaður hjá e-m [talm.] | bei jdm. schlecht / gut angeschrieben sein [ugs.] | |
| að liggja við að gera e-ð [e-m liggur við að gera e-ð] | dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun] | |
| að vera búinn undir e-ð | auf etw. vorbereitet sein | |
| að vera viðbúinn e-u | auf etw. vorbereitet sein | |