|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: hvað eftir annað
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hvað eftir annað in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: hvað eftir annað

Übersetzung 1 - 50 von 1102  >>

IsländischDeutsch
hvað eftir annað {adv}mehrmals
Suchbegriffe enthalten
Bílstjórinn flautaði hvað eftir annað.Der Fahrer hat mehrmals gehupt.
Hann hvatti hana hvað eftir annað til spila á píanó.Er ermutigte sie immer wieder, Klavier zu spielen.
Hann var svo taugaóstyrkur hann mismælti sig hvað eftir annað.Er war so nervös, dass er sich ständig versprach.
Barnið þuldi kvæðið hratt og mismælti sig við það hvað eftir annað.Das Kind hat das Gedicht schnell aufgesagt und sich dabei mehrfach verhaspelt.
Teilweise Übereinstimmung
Hvað annað?Was sonst?
annað {adj} {pron}anderes
annað {adj}sonstiges
annað kvöld {adv}morgen Abend
annað slagið {adv}ab und zu
annað veifið {adv}ab und zu
annað veifið {adv}gelegentlich
annað eðli {hv}selbstverständliche Gewohnheit {f}
stærðf. annað veldi {hv}Quadrat {n}
á annað borð {adv}da ... nun einmal
á annað borð {adv}ohnehin
á annað borð {adv}sowieso
á annað borð {adv}überhaupt
annað hvert ár {adv}alle zwei Jahre [nachgestellt]
hitt og annaðdies und das
í annað sinn {adv}zum zweiten Mal
mál. annað mál {hv} [tungumál]Zweitsprache {f}
eyða í annaðabzweigen
fjarlægjast hvort annaðsich auseinanderleben
verja í annaðabzweigen
yfirgefa hvort annaðauseinandergehen [Ehe]
hálft annað ár {hv}anderthalb Jahre {pl}
á annað hundrað mannaüber hundert Personen
orðtak ef ekkert annað dugarwenn alle Stricke reißen [ugs.]
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Ég hef ákveðið annað.Ich habe mich anders entschlossen.
Reynum fyrst eitthvað annað.Lass uns zunächst etwas anders versuchen.
Við þekkjum hvert annað.Wir kennen einander.
Þau kysstu hvort annað.Sie küssten einander.
Þvílíkt og annað eins!Das gibt's ja nicht!
Þvílíkt og annað eins!Stell dir mal vor!
bæta upp hvort annaðsich/einander ergänzen
eiga ekki annað úrkostakeine Alternative haben
eiga ekki annað úrkostakeine Wahl haben
stærðf. hefja í annað veldietw. ins Quadrat erheben [geh.]
slúðra um annað fólküber andere klatschen
(í) annað skiptið í röðzum zweiten Mal in Folge
málshát. Annað eins hefur gerst.So was soll schon vorgekommen sein.
Ég ætlaði henni annað verkefni.Ich hatte sie für eine andere Aufgabe vorgesehen.
færa e-ð eitthvert annaðetw. verschieben
Annað fyrirtæki náði stjórnandanum til sín.Der Manager wurde von einer anderen Firma abgeworben.
Ætlarðu gera eitthvað annað kvöld?Hast du morgen Abend etwas vor?
Ég get ekki annað en grátið.Ich kann nicht umhin zu weinen.
Fangarnir voru fluttir í annað fangelsi.Der Gefangene wurde in ein anderes Gefängnis verlegt.
Fyrirtækin undirbjóða hvort annað í verði.Die Firmen unterbieten einander im Preis.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=hva%C3%B0+eftir+anna%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten