|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: von der anderen Seite
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von der anderen Seite in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: von der anderen Seite

Übersetzung 1 - 50 von 4457  >>

IsländischDeutsch
handan {adv}von der anderen Seite
Suchbegriffe enthalten
Það bárust undarleg hljóð þarna handan yfir fjörðinn.Man hörte seltsame Geräusche von der anderen Seite des Fjords.
Teilweise Übereinstimmung
hinum megin {adv}auf der anderen Seite
öðrumegin {adv} [öðrum megin]auf der anderen Seite
öðru hvorum megin {adv}entweder auf der einen oder der anderen Seite
öðruhvorum megin {adv} [öðru hvorum megin]entweder auf der einen oder der anderen Seite
Pósthúsið er þarna hinum megin við götuna.Die Post ist drüben auf der anderen Seite der Straße.
Við ætlum tjalda öðru hvorum megin við vatnið.Wir werden auf der einen oder der anderen Seite des Sees zelten.
austan {prep} [+ef.]auf der östlichen Seite von [+Dat.]
austan við {prep} [+þf.]auf der östlichen Seite von [+Dat.]
Annað fyrirtæki náði stjórnandanum til sín.Der Manager wurde von einer anderen Firma abgeworben.
Hann vék ekki frá hlið hennar.Er wich ihr nicht von der Seite.
Barnið vék ekki frá móður sinni.Das Kind wich nicht von der Seite seiner Mutter.
mínu leyti {adv}von meiner Seite
af minni hálfu {adv}von meiner Seite
frá einum degi til annarsvon einem Tag auf den anderen
sýna sína bestu hliðarsich von seiner besten Seite geben
sýna á sér sína bestu hliðsich von seiner besten Seite zeigen
þarna megin {adv}auf der Seite
þeim megin {adv}auf der Seite
Mörg ævintýraminni berast frá einni þjóð til annarrar.Viele Märchenmotive wandern von einem Volk zum anderen.
Hann sýnir sér) sínar bestu hliðar.Er zeigt sich von seiner besten Seite.
annars vegar {adv}auf der einen Seite
öfugu megin {adv}auf der falschen Seite
öfugum megin {adv}auf der falschen Seite
á hægri hönd {adv}auf der rechten Seite
réttum megin {adv}auf der richtigen Seite
hlémegin {adv}auf der windgeschützten Seite
Beinskeytni hans skilur hann frá flestum öðrum samstarfsmönnum.Seine Direktheit unterscheidet ihn von den meisten anderen Kollegen.
Hún ber af öðrum vegna dugnaðar síns.Sie unterscheidet sich von den anderen durch ihren Fleiß.
þurfa gjalda fyrir mistök annarradie Fehler der anderen ausbaden müssen
Hann sker sig úr frá hinum börnunum vegna hæðar sinnar.Er unterscheidet sich von den anderen Kindern durch seine Größe.
Hann keðjureykir sígarettur.Er raucht eine Zigarette nach der anderen.
Þýskalandsmegin {adv}auf der deutschen Seite (der Grenze)
frákonumegin {adv}auf der linken Seite der Kuh
Austurríkismegin {adv}auf der österreichischen Seite (der Grenze)
aðkonumegin {adv}auf der rechten Seite der Kuh
hjákonumegin {adv}auf der rechten Seite der Kuh
Hún býr í öðrum bæjarhluta.Sie lebt in einem anderen Bezirk der Stadt.
skammast út af glannalegum akstri annarra ökumannaauf die rücksichtslose Fahrweise der anderen Autofahrer schimpfen
Viðskiptavinur bankans ætti halda lykilorðinu leyndu fyrir öðrum.Der Bankkunde sollte das Codewort vor anderen geheim halten.
á framanverðu nesinu {adv}auf der dem Meer zugewandten Seite der Halbinsel
Hún er lömuð á vinstri hlið.Sie hat eine Lähmung auf der linken Seite.
Í kjölfarið vill maður líka endurbyggja aðrar byggingar.In der Folge will man auch die anderen Gebäude restaurieren.
Verknaðarmynstur þessa ráns kemur nákvæmlega heim og saman við tvö önnur mál síðustu mánuði.Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate.
bera af öðrum (vegna e-s / fyrir e-ð)sich (durch etw. / in etw.) von den anderen unterscheiden [positiv]
Karlfjandinn sem ætlaði leigja mér íbúðina er búinn leigja hana öðrum.Der Blödmann, der mir die Wohnung vermieten wollte, hat sie an jemand anderen vermietet.
bibl. Ég er Drottinn Guð þinn, þú skalt ekki aðra guði hafa.Ich bin der Herr, dein Gott. Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. [das erste Gebot nach Luther]
norðan {adv}von der Nordseite
fjöldaframleiddur {adj}von der Stange [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=von+der+anderen+Seite
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.147 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung