|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [+Dat.;]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [ Dat ;]

Übersetzung 551 - 600 von 907  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
hysja upp um sig buxurnarsichDat. die Hose hochziehen
kýla á sér vömbinasichDat. die Wampe vollschlagen [ugs.]
sér í kvefsichDat. einen Schnupfen holen [ugs.]
hafa ekkert gert af sérsichDat. nichts vorzuwerfen haben
kynna sér e-ðsich mit etw.Dat. vertraut machen
fara í hár samansichDat. in die Haare geraten
pissa á sigsichDat. in die Hose machen [ugs.]
hvað varðar {prep}punkto [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich] [meist österr. od. schweiz.]
koma ekki heim og saman við e-ðetw.Dat. widersprechen
banka e-ð) [hurð](an etw.Dat./Akk.) klopfen [Tür]
kosta miklu til(bei etw.Dat.) klotzen [ugs.] [Mittel massiv einsetzen]
hrífast með (e-u)(bei etw.Dat.) mitgehen [sich mitreißen lassen]
koma sér undan e-u(vor etw.Dat.) kneifen [ugs.] [pej.]
slípa e-ð til [óeiginl.]an etw.Dat. feilen [fig.] [überarbeiten]
lappa upp á e-ð [talm.]an etw.Dat. herumdoktern [ugs.]
veita e-m læknisþjónustu [án fagþekkingar]an jdm.Dat. herumdoktern [ugs.]
standa (fast) á e-uauf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
leggja orð í belg í e-ubei etw.Dat. mitreden
halda fast við e-ðbei etw.Dat. verharren [hartnäckig bleiben]
hafa augastað á e-unach etw.Dat. schielen [haben wollen]
sér e-ð [kaupa e-ð]sichDat. etw. anschaffen
kasta e-u á glæsichDat. etw. verscherzen [Gelegenheit, Geld]
sér e-ð [kaupa e-ð]sichDat. etw. zulegen
taka virkan þátt í e-uan etw.Dat. aktiv teilnehmen
vinnu við e-ðin etw.Dat. Arbeit bekommen [Branche]
fara á mis við e-ðsichDat. etw. entgehen lassen
láta e-ð yfir sig gangasichDat. etw. gefallen lassen
láta húðflúra e-ð á sigsichDat. etw. tätowieren lassen
færa sér e-ð í nytsichDat. etw. zunutze machen
gera sér mat úr e-usichDat. etw. zunutze machen
fara í e-ð utan yfir sigsichDat. etwas anziehen
raða sér upp (við e-ð)sich (an etw.Dat.) aufreihen
borða yfir sig (af e-u)sich (an etw.Dat.) überessen
núa sér utan í e-ðsich an etw.Dat. scheuern
gera sér grein fyrir e-usich etw.Dat. bewusst machen
vera í e-u [ástandi, aðstæðum]sich in etw.Dat. befinden
temja sér e-ðsich in etw.Dat. üben [Geduld, Ausdauer]
birgja sig upp af e-usich mit etw.Dat. eindecken
notast við e-ð [verkfæri]sich mit etw.Dat. zufriedengeben [Gerät]
lýsa skoðun sinni á e-uzu etw.Dat. Stellung nehmen
taka frumkvæðið e-u)(in etw.Dat.) die Initiative ergreifen
vera þátttakandi í e-uan/bei etw.Dat. Teilnehmer sein
vera lykilatriði í e-udas Schlüsselelement in etw.Dat. sein
gefa merki um e-ðdas Zeichen zu etw.Dat. geben
orðtak loka augunum fyrir e-udie Augen vor etw.Dat. verschließen
missa áhugann á e-udie Freude an etw.Dat. verlieren
helminginn af e-udie Hälfte von etw.Dat. abbekommen
orðtak loka eyrunum fyrir e-udie Ohren vor etw.Dat. verschließen
taka ákvörðun í e-ueine Entscheidung in etw.Dat. fällen
taka ákvörðun í e-ueine Entscheidung in etw.Dat. treffen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5B%2BDat.%3B%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung