Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [+dat.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
English - Slovak

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [ dat]

Übersetzung 1 - 50 von 661  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du [dat]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bæta e-u við (e-ð)etw. (etw.Dat. /an etw. [Dat./Akk.]) anfügen
telja e-n á aðra skoðunjdn. von etw.Dat. abbringen [jdm. von etw.Dat. abraten]
verða illt í maganum (af e-u)sichDat. (mit etw.Dat.) den Magen verderben
sækjast ákaft eftir e-usichDat. die Hacken (nach etw.Dat.) ablaufen [ugs.]
einhverju {pron} <e-u>etwas <etw.>Dat.
á móti e-m {prep}gegenüber [+Dat.]
gagnvart e-u {prep}gegenüber etw. [+Dat.]
í garð e-s {prep}gegenüber etw. [+Dat.]
samkvæmt e-u {prep}laut etw.Dat.
við hliðina á e-m {prep}neben [+Dat.]
á milli e-s {prep}unter etw.Dat. [inmitten, zwischen]
á meðal e-s {prep}unter jdm./etw.Dat. [inmitten, zwischen]
Unverified á við e-ð {prep}vergleichbar etw.Dat.
samkvæmt {prep} [+þgf.]zufolge [Dat. (nachgestellt), seltener Gen. (vorangestellt)]
til málsbóta fyrir {prep}zugunsten [+Gen., seltener +Dat.]
á milli e-s {prep}zwischen jdm./etw.Dat.
fallast á (e-ð)(etw.Dat.) zustimmen
jánka (e-u)(etw.Dat.) zustimmen
samsinna (e-u)(etw.Dat.) zustimmen
samþykkja (e-ð)(etw.Dat.) zustimmen
vera samþykkur (e-u)(etw.Dat.) zustimmen
sleppa við e-ðetw. [+Dat.] entgehen
ganga í e-ðetw.Dat. beitreten
vera viðstaddur e-ðetw.Dat. beiwohnen
koma heim og saman við e-ðetw.Dat. entsprechen
svara til e-setw.Dat. entsprechen
uppfylla e-ðetw.Dat. entsprechen
uppfylla e-ðetw.Dat. genügen
sækja e-ð [stunda reglubundið]etw.Dat. nachgehen [ausüben]
sinna e-uetw.Dat. nachgehen [ausüben]
fylgja e-u eftir [máli]etw.Dat. nachgehen [Sache]
standa e-ð af séretw.Dat. trotzen [geh.] [standhalten]
falla undir e-ðetw.Dat. unterliegen
lúta e-uetw.Dat. unterliegen
vera bundinn e-uetw.Dat. unterliegen
fyrirbyggja e-ðetw.Dat. vorbeugen
koma í veg fyrir e-ðetw.Dat. vorbeugen
varna e-uetw.Dat. vorbeugen
vera í ósamræmi við e-ðetw.Dat. widersprechen
þola e-ð [standast]etw.Dat. widerstehen
ganga e-u [samþykkja]etw.Dat. zustimmen [annehmen]
bregðast við á undan e-uetw.Dat. zuvorkommen
lögfr. eignarhald {hv}  e-u]Eigentum {n} [an etw. [Dat.]]
kenndur (við e-ð) {adj}benannt (nach etw.Dat.)
gagnsýrður (af e-u) {adj} {past-p}durchtränkt (von etw.Dat.)
gegnsýrður (af e-u) {adj}durchtränkt (von etw.Dat.)
miðað við e-ð {past-p}gemessen an etw.Dat.
í e-u miðju {adv}mittendrin in etw.Dat.
norðan e-s {prep}nördlich von etw.Dat.
austan e-s {prep}östlich von etw.Dat.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5B%2Bdat.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.150 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten