|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: [ð]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages
Add to ...

Dictionary Icelandic German: [ð]

Translation 1 - 50 of 576  >>


Icelandic

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

kýrskýr {adj} [e-ð er kýrskýrt]glasklar [ugs.] [offenkundig] [etw. ist glasklar]
utangátta {adj} [utan við e-ð]ausgeschlossen
utangátta {adj} [utan við e-ð]isoliert
Verbs
vilja e-ð [e-r vill e-ð]
82
etw. wollen [jd. will etw.]
læknisfr. svíða [e-ð svíður]
12
brennen [Wunde, Augen]
gruna e-ð [e-n grunar e-ð]
11
etw. ahnen [jd. ahnt etw.]
langa e-ð [e-n langar e-ð]
8
etw. wollen [jd. will etw.]
taka [e-ð tekur + tími]
7
dauern [etw. dauert + Zeitangabe]
sýnast [e-m sýnist e-ð; e-ð sýnist vera]
6
scheinen [etw. scheint jdm.; etw. scheint zu sein]
takast e-ð [e-m tekst e-ð]
6
etw. gelingen [jdm. gelingt etw.]
vanta e-ð [e-n vantar e-ð]
6
etw. brauchen [jd. braucht etw.]
tákna e-ð [e-ð táknar e-ð]
5
etw. bezeichnen [etw. bezeichnet etw.] [bedeuten]
berast e-m [e-ð berst e-m]
4
jdm. zugehen [etw. geht jdm. zu]
mislíka [e-m mislíkar e-ð (við e-n)]
4
missfallen [jdm. missfällt etw. (an jdm.)]
mynda e-ð [e-ð myndar e-ð]
3
etw. bilden [etw. bildet etw.] [entstehen lassen]
skulu [e-r skal gera e-ð]
3
wollen [jd. will etw. tun]
tákna e-ð [e-ð táknar e-ð]
3
etw. besagen [etw. besagt etw.]
tákna e-ð [e-ð táknar e-ð]
3
etw. symbolisieren [etw. symbolisiert etw.]
virðast [e-m virðist e-ð; e-ð virðist vera]
3
scheinen [etw. scheint jdm.; etw. scheint zu sein]
henda e-n [e-ð hendir e-n]
2
jdm. zustoßen [etw. stößt jdm. zu]
örva [e-ð örvar e-n/e-ð]
2
anregen [etw. regt jdn./etw. an]
styrkja e-ð [e-ð styrkir e-ð]
2
etw. bestätigen [etw. bestätigt etw.] [bekräftigen]
umlykja [e-ð umlykur e-n/e-ð]
2
einhüllen [etw. hüllt jdn./etw. ein]
umlykja e-n/e-ð [e-ð umlykur e-n/e-ð]
2
jdn./etw. umgeben [etw. umgibt jdn./etw.]
afmynda [e-ð afmyndast]verzerren [etw. verzerrt sich]
afmynda e-n [e-ð afmyndar e-n]jdn. entstellen [etw. entstellt jdn.]
ásækja e-n [e-ð ásækir e-n] [hugsanir]jdm. nachgehen [etw. geht jdm. nach]
áskotnast [e-m áskotnast e-ð]bekommen [jd. bekommt etw.]
auðnast [e-m auðnast e-ð]gelingen [etw. gelingt jdm.]
bæta e-ð [e-ð bætir e-ð]etw. unterstützen [etw. unterstützt etw.] [verbessern, bewirken]
bíða [e-ð bíður e-s]bevorstehen [jdm. steht etw. bevor]
bíða [e-ð bíður e-s]winken [etw. winkt jdm.]
bíða e-s [e-ð bíður e-s]jdm. winken [etw. winkt jdm.]
blekkja [e-ð blekkir (e-n), útlit]trügen [etw. trügt (jdn.), Anschein]
blinda (e-n) [e-ð blindar (e-n)](jdn.) blenden [etw. blendet (jdn.)]
blöskra [e-m blöskrar e-ð]empört sein [etw. empört jdn.]
boða e-ð [e-ð boðar e-ð]etw. verheißen [geh.] [etw. verheißt etw.] [ankündigen]
bráðvanta e-ð [e-n bráðvantar e-ð]etw. dringend benötigen [jd. benötigt etw. dringend]
bregðast [e-ð bregst (e-m), vonir]trügen [etw. trügt (jdn.), Hoffnungen]
breytast [e-ð breytist]variieren [etw. variiert]
dáma e-ð [e-m/e-n dámar e-ð]etw. mögen
dragast [e-ð dregst eftir e-u]schleifen [etw. schleift an etw. [Dat.]]
dreyma e-ð [e-n dreymir e-ð]etw. träumen [jd. träumt etw.]
dreyma e-n/e-ð [e-n dreymir e-n/e-ð]von jdm./etw. träumen [jd. träumt von jdm./etw.]
hern. dylja e-ð [fela e-ð með því samlaga það umhverfinu]etw. tarnen
enda [e-ð endar]aufhören [etw. hört auf]
falla [e-ð fellur, haglél, snjóflóð, tjald]niedergehen [etw. geht nieder, Hagelschauer, Lawine, Vorhang]
falla [e-r/e-ð fellur]stürzen [jd./etw. stürzt]
fatast e-ð [e-m fatast e-ð]etw. misslingen [jdm. misslingt etw.]
flækjast [e-ð flækjist í e-u]sich verwickeln [etw. verwickelt sich in etw. [Dat.]]
» See 6667 more translations for ð outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%5B%C3%B0%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement