Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [B.:]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - French
English - Norwegian
English - Turkish
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [B ]

Übersetzung 1 - 50 von 88  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

gras. hnúðbegónía {kv} [Begonia × tuberhybrida, Syn.: Begonia tuberosa hort., B. gigantea, B. multiflora und B. grandiflora, Begonia-Tuberhybrida]Knollenbegonie {f}
Teilweise Übereinstimmung
bibl. víxlari {k}Geldwechsler {m} [z. B. Mt 21,12; z. B. Luther 1984]
gras. rósabegónía {kv} [Begonia × hiemalis, Begonia Hiemalis Gruppe = B. socotrana × B. × tuberhybrida, Syn.: Begonia ×elatior]Elatior-Begonie {f}
skemmtilegur {adj} [með mikilli áfengisneyslu] [t.d. kvöld]feuchtfröhlich [z.B. Abend]
filterslaus {adj}filterlos [z. B. Zigarette]
gáróttur {adj}gekräuselt [z.B. Wasseroberfläche]
hvínandi {adj}heulend [z. B. Sturm, Wind]
hástæður {adj} [t.d. tala]hochgestellt [z.B. Zahl]
síður {adj}lang [nach unten lang, z.B. Rock, Haare]
góður {adj} [ávarp, t.d. góðu farþegar]lieb [in Anrede, z. B. liebe Kollegen]
fjölhliða {adj}mehrseitig [z. B. Abkommen]
marghliða {adj}mehrseitig [z. B. Abkommen]
hvínandi {adj}pfeifend [z. B. Sturm, Wind]
snúrulaus {adj}schnurlos [z. B. Telefon]
mjakast af staðanfahren [z. B. ein Zug]
innritaanmelden [z. B. Kurs]
skráanmelden [z. B. Kurs]
rafm. tæk. hrökkva lausausrasten [z. B. Sicherung]
stirðna í e-u [t.d. tungumáli]einrosten [z. B. Sprachkenntnisse]
hafa e-ð á (sér)etw. aufbehalten [z. B. seinen Hut]
hnitmiða e-ðetw. straffen [z.B.: Text]
stokka e-ð uppetw. umbilden [z. B. Kabinett, Regierung]
leiðsegja e-mjdn. führen [z. B. durch ein Museum]
alhæfapauschalisieren [stark verallgemeinern, z. B. eine Aussage]
sargaschnarren [z.B. Saiteninstrument]
velkjasttreiben [z. B. im Wasser]
mat. brauðterta {kv}[Isländische Brottorte aus dünnen, länglichen Brotscheiben, gefüllt mit z.B. Schinken, Garnelen, Eiern, Mayonnaise ...]
mat. spónamatur {k}[Sammelbegriff für Speisen, die mit dem Löffel gegessen werden: z. B. Skyr, Brei, Quark, Pudding, Suppe]
úrgangur {k}Abfall {m} [z. B. Rückstand]
rénun {kv}Abklingen {n} [z. B. von Fieber]
Unverified rót {hv}Aufwühlen {n} [z.B.: des Meeres]
framburður {k}Aussage {f} [z. B. vor Gericht]
læknisfr. losun {kv} [efni, hormón]Ausschüttung {f} [z. B. von Hormonen]
bændabrúnka {kv} [talm.]Bauernbräune {f} [ugs.] [Sonnenbräune z. B. nur auf Armen und Nacken]
groms {hv} [korgur]Bodensatz {m} [z. B. Kaffee]
mat. ystingur {k}Bruch {m} [geronnenes Eiweiß, z. B. Käsebruch]
mat. meyjarhland {hv} [talm.]Brühe {f} [ugs.] [z. B. dünner Kaffee]
mat. nærbuxnavatn {hv} [talm.]Brühe {f} [ugs.] [z. B. dünner Kaffee]
mat. nunnupiss {hv} [talm.]Brühe {f} [ugs.] [z. B. dünner Kaffee]
mat. piss {hv} [talm.]Brühe {f} [ugs.] [z. B. dünner Kaffee]
bílalúga {kv}Durchfahrtsbedienung {f} [z. B. eines Fastfoodrestaurants]
kynjamynd {kv} [t.d. í landslagi]Einbildung {f} [z.B. von irgendeinem Wesen in der Landschaft]
rafm. rafkerfi {hv} [t.d. hús, bíll]Elektrik {f} [z.B. Haus, Auto]
ferðaþ. fjölskylduherbergi {hv}Familienzimmer {n} [z. B. in Hotels]
grasgræna {kv}Grasfleck {m} [z.B. in der Kleidung]
íþr. riðill {k}Gruppe {f} [z.B. bei einer Fußball-WM]
dýr hnúður {k} [t. d. á úlfalda]Höcker {m} [z. B. eines Kamels]
vísitala {kv}Index {f} [z. B. Preisindex]
rafm. rýmd {kv}Kapazität {f} [z. B. eines Kondensators]
dýr Unverified smáhvalur {k} [t. d. höfrungar, hnýsur, grindhvalir ...]Kleinwal {m} [z. B. Delfine, Schweinswale, Grindwale ...]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5BB.%3A%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten