|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [Blutwarze bei Pferden und Ochsen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [Blutwarze bei Pferden und Ochsen]

Übersetzung 51 - 100 von 314  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
atv. vinnumáti {k}Arbeitsweise {f} [Vorgehensweise bei der Arbeit]
skrifa fundargerðprotokollieren [bei einer Sitzung]
rembast [við fæðingu]pressen [bei der Geburt]
efnafr. bik {hv}Pech {n} [Rückstand bei Destillation von Erdöl]
landbún. læknisfr. fóðureitrun {kv} [súrdoði í sauðfé]Ketose {f} [bei Schafen]
landbún. læknisfr. garnaveiki {kv}Johnesche Krankheit {f} [paratuberkulöse Darmentzündung bei Wiederkäuern]
dýr griparmur {k}Tentakel {m} {n} [Fangarm im Kopfbereich bei Tieren]
læknisfr. reykingalykt {kv} [andremma]Raucheratem {m} [starker Mundgeruch bei Rauchern]
vín þroskun {kv}Ausbau {m} [Reifung, Reifedauer; auch bei Whiskey]
salta götueine Straße streuen [bei Eis]
Bláa Lónið {hv}Blaue Lagune {f} [Thermalfreibad bei Grindavík]
lögfr. aðstoð {kv} við glæpBeihilfe {f} [bei einer Straftat]
kæra e-njdn. anzeigen [bei der Polizei]
aðkoma {kv}[Zustand an einem Ort bei der Ankunft]
efnafr. brunamark {hv}Brennpunkt {m} [Temperatur bei dem die Verbrennung einsetzt]
dýr horfellir {k} [einkum á skepnum]Hungertod {m} [besonders bei Tieren]
dýr líffærafr. nös {kv}Nüster {f} [bei größeren Tieren, bes. beim Pferd]
íþr. riðill {k}Gruppe {f} [z.B. bei einer Fußball-WM]
mál. þágufallssýki {kv}[falscher Gebrauch des Dativs bei unpersönlichen Verben]
brjótast  vondu veðri]sich durchkämpfen [bei schlechtem Wetter]
játast e-mjdm. das Jawort geben [bei Trauung]
kæra e-njdn. verzeigen [bei der Polizei] [schweiz.]
dýr hækill {k}Sprunggelenk {n} [bei Zehengängern, z. B.: Pferd, Katze, Hund]
kumr {hv}[aus Wohlbefinden von sich gegebene Laute bei Tieren]
mat. Pálínuboð {hv}Potluck Party {f} [Essen, bei dem jeder etwas mitbringt]
trygg. slysadagpeningar {k.ft}Unfalltagegeld {n} [vor allem für Selbständige bei Arbeitsausfall]
seyða brauðBrot backen [bei niedriger Temperatur im Wasserbad]
landaf. forvaði {k}[begehbarer Strandbereich bei Ebbe entlang der Felswand am Meer]
saga vistarband {hv}Knechtschaft {f} [Verpflichtung, bei einem Bauern in Arbeit zu stehen]
glögglega {adv}klar [und deutlich]
hafa e-ð á séretw. mitführen [geh.] [bei sich haben]
blíður {adj}zart [feinfühlig und sanft]
fíngerður {adj}zart [fein und schmal]
gljúpur {adj}schwammig [weich und porös]
loftkenndur {adj}luftig [dünn und durchlässig]
lukkulegur {adj}glücklich [froh und zufrieden]
ótvíræður {adj}bündig [treffend und überzeugend]
samþykktur {adj}freigegeben [geprüft und gebilligt]
strangur {adj}straff [streng und effektiv]
vafasamur {adj}faul [zweifelhaft und bedenklich]
ýmiskonar {adj}mancherlei [dieses und jenes]
þreyttur {adj}abgespannt [müde und erschöpft]
vos {hv}[Nässe und Kälte]
læknisfr. brottfall {hv}Loss to follow-up {m} <LTFU> [ohne (aktuelle) Verlaufskontrolle bei klinischer Studie]
félagsfr læknisfr. viðtalsbil {hv}Abstand {m} [vor allem bei Gesprächen, bezogen auf die Covid-19-Regeln]
ósamstæður {adj}nicht zusammenpassend [ästhetisch und technisch]
pollrólegur {adj}kaltblütig [ruhig, beherrscht und gelassen]
viðkvæmur {adj}zart [empfindlich und leicht verletzlich]
saga baðstofa {kv}[gemeinsame Schlaf- und Wohnstube]
mat. maltöl {hv}Malzbier {n} [süß und alkoholfrei]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5BBlutwarze+bei+Pferden+und+Ochsen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung