|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: [Frau]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: [Frau]

Translation 1 - 74 of 74

IcelandicGerman
Sæl!
2
Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Komdu sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
búsældarlegur {adj} [um konu]korpulent [Frau]
Komdu sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
kvæntur {adj}verheiratet [mit einer Frau]
kvongaður {adj}verheiratet [mit einer Frau]
trúlofuð {adj}verlobt [Frau]
í ekkjustandi {adj}verwitwet [Frau]
Verbs
kvænast e-m
7
jdn. heiraten [zur Frau nehmen]
kvongast e-m [úrelt]jdn. heiraten [zur Frau nehmen]
Nouns
ljúfa {kv}
2
Schatz {m} [Frau] [Kosewort]
skartkona {kv}[eine Frau die gerne schöne Kleider und / oder Schmuck trägt]
skýrleikskona {kv}[eine Frau mit scharfem Verstand]
brussa {kv}[grobe, ungeschickte Frau]
þurrkunta {kv} [niðr.][unfreundliche Frau]
saga kanamella {kv} [niðr.]Amerikanerflittchen {n} [pej.] [isl. Frau, die sich nach dem 2. Weltkrieg mit amerikanischen Soldaten eingelassen hat]
fatn. peysa {kv} [peysufatapeysa]Bluse {f} [der isländischen Nationaltracht der Frau]
skass {hv}Drachen {m} [pej.] [zänkische Frau]
bredda {kv} [niðr.]Drachen {m} [ugs.] [pej.] [zänkische Frau]
pussa {kv} [kona] [dón.] [niðr.]Fotze {f} [Frau] [pej.] [vulg.]
kvensnifti {hv} [niðr.]Frauenzimmer {n} [pej.] [Frau]
kvensnift {kv} [niðr.]Frauenzimmer {n} [veraltet] [pej.] [Frau]
skass {hv}Furie {f} [pej.] [wütende Frau]
flagð {hv}Giftnudel {f} [ugs.] [pej.] [gehässige Frau]
þokkadís {kv}Grazie {f} [hum.] [veraltet] [schöne junge Frau]
þjóðhfr. Jóti {k} [kvenkyns]Jütländerin {f} [Mädchen oder Frau, gebürtig oder wohnhaft in Jütland]
friðill {k}Liebhaber {m} [einer verheirateten Frau]
pæja {kv} [sl.]Mieze {f} [ugs.] [Mädchen, Frau]
skutla {kv} [sl.] [stúlka]Mieze {f} [ugs.] [Mädchen, Frau]
alnafna {kv}Namensvetterin {f} [Frau mit gleichem Vor- und Nachnamen]
skötuhjú {hv.ft}Paar {n} [Mann und Frau]
kvenskörungur {k} [sköruleg og dugandi kona]Powerfrau {f} [ugs.] [tüchtige, imponierende Frau]
belja {kv} [talm.] [niðr.]Pute {f} [ugs.] [dümmliche Frau]
vina {kv}Schatz {m} [Frau] [Kosewort]
pussa {kv} [kona] [dón.] [niðr.]Schnalle {f} [Frau] [pej.]
þokkagyðja {kv}Schönheit {f} [schönes Mädchen; schöne junge Frau]
hommahækja {kv} [sl.]Schwulenmutti {f} [ugs.] [Frau, die sich gerne mit homosexuellen Männern umgibt oder befreundet ist]
kynbomba {kv} [talm.]Sexbombe {f} [ugs.] [Frau, von der eine starke sexuelle Reizwirkung ausgeht]
þokkagyðja {kv}Sexbombe {f} [ugs.] [Frau, von der eine starke sexuelle Reizwirkung ausgeht]
gella {kv} [talm.]Tusse {f} [ugs.] [attraktives Mädchen, Frau]
kvensa {kv} [niðr.]Weib {n} [pej.] [unangenehme weibliche Person, Frau]
kona {kv}Weib {n} [veraltend] [Frau]
kvendi {hv}Weib {n} [veraltend] [Frau]
skass {hv} [niðr.]Xanthippe {f} [ugs.] [pej.] [Frau, die viel streitet]
2 Words: Others
Sæl!Grüß dich! [zu einer Frau]
Komdu sæl!Grüß dich! [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Grüß dich! [zu einer Frau]
Heil og sæl!Grüß dich! [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Grüß dich! [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Grüß dich! [zu einer Frau]
Sæl!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Komdu sæl!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
Sæl!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Komdu sæl!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Bíddu róleg!Warte mal! [an eine Frau gerichtet]
2 Words: Nouns
kerling {kv}alte Schachtel {f} [ugs.] [pej.] [alte Frau]
3 Words: Verbs
missa meydóminnseine Unschuld verlieren [Frau]
» See 100 more translations for Frau outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%5BFrau%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.060 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement