Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [abwertender Begriff in den USA für eine Polizeibeamtin]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [abwertender Begriff in den USA für eine Polizeibeamtin]

Übersetzung 1 - 50 von 768  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Suðurríkin {hv.ft}Südstaaten {pl} [in den USA]
alríkislögregla {kv} <FBI>  Bandaríkjunum]Bundespolizei {f} <FBI> [in den USA]
Suðurríkjamaður {k}Südstaatler {m} [in USA]
Suðurríkjamaður {k} [kvenkyns]Südstaatlerin {f} [in USA]
nýskráður {adj}neu eingetragen [in eine Liste]
verja e-uetw. (irgendwo) verbringen [für eine bestimmte Zeit irgendwo sein]
bibl. uppstigning {kv}Himmelfahrt {f} [Aufstieg in den Himmel]
finna til e-ð [tína til, útbúa]etw. zurechtmachen [für den Gebrauch herrichten]
naglakul {hv}beißendes Kältegefühl {n} [v.a. in den Fingern]
finna til e-ð [tína til, útbúa]etw. fertig machen [für den Gebrauch herrichten]
hamra e-ðetw. hämmern [in eine Form bringen]
tón. bítlaæði {kv}Beatlemania {f} [Verehrung der Beatles in den sechziger Jahren]
sefja e-njdn. fesseln [fig.] [in den Bann ziehen]
skip síki {hv} [sérstaklega í Hollandi]Gracht {f} [künstlicher Wasserweg in den Niederlanden]
læknisfr. blóðsegi {k}Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
íþr. bóndabeygja {kv}Ringergriff {m} [in dem man jdn. auf den Armen trägt und zusammen drückt]
læknisfr. segi {k} [blóðsegi]Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
láta sem e-ðetw. vorgeben [etwas, was nicht den Tatsachen entspricht, als Grund für etwas angeben]
landaf. Bolungarvík {kv}Bolungarvík {n} [Ort in den Westfjorden]
landaf. Djúpavík {kv}Djúpavík {n} [Ort in den Westfjorden, Strandir-Region]
landaf. Eskifjörður {k}Eskifjörður {m} [Ort in den Ostfjorden]
landaf. Fáskrúðsfjörður {k}Fáskrúðsfjörður {m} [Ort in den Ostfjorden]
landaf. Flateyri {kv}Flateyri {n} [Ort in den Westfjorden]
landaf. Hólmavík {kv}Hólmavík {n} [Ort in den Westfjorden, Strandir-Region]
landaf. Ísafjörður {k}Ísafjörður {m} [Ort in den Westfjorden]
landaf. Neskaupstaður {k}Neskaupstaður {n} [Ort in den Ostfjorden]
landaf. Reyðarfjörður {k}Reyðarfjörður {m} [Ort in den Ostfjorden]
landaf. Seyðisfjörður {k}Seyðisfjörður {m} [Ort in den Ostfjorden]
landaf. Súðavík {kv}Súðavík {n} [Ort in den Westfjorden]
Næsta stopp er Hlemmur.Nächster Halt - Hlemmur. [Ansage in den Reykjavíker Stadtbussen]
hamra bikar úr eirieinen Becher aus Kupfer treiben [einen Becher mit einem Hammer in eine bestimmte Form bringen]
hugkvæmast [e-m hugkvæmist e-ð]in den Sinn kommen [jdm. kommt etw. in den Sinn]
saga skósveinn {k} [sl.] [íslenskra háskólanema í Austur-Þýskalandi]Betreuer {m} [für ausländische Studenten in der DDR]
flækja e-n í e-ð [sem hann vill ekki]jdn. (in etw.) verwickeln [in eine (unangenehme) Sache hineinziehen]
selja sig (e-m)  þágu fyrirtækis/óverðugs málefnis]sich prostituieren [geh.] [sein Talent in den Dienst einer unwürdigen Sache stellen]
Diskarnir eiga heima í vinstri skápnum, bollarnir í þeim hægri.Die Teller gehören in den linken Schrank, die Tassen in den rechten.
brytja e-ð út í e-ð [við matargerð]etw. in etw.Akk. schneiden [in eine Speise geben]
kóviti {k}Covidiot {m} [ugs.] [aus Covid-19 und Idiot geformter neuer Begriff]
stjórn. heimavarnarráðherra {k}Heimatschutzminister {m} [USA]
saga meginlandsþing {hv}Kontinentalkongress {m} [USA]
stjórn. heimavarnarráðherra {k} [kvenkyns]Heimatschutzministerin {f} [USA]
hvarfla e-m gera e-ð [það hvarflar e-m gera e-ð]jdm. in den Sinn kommen etw. zu tun [jdm. kommt es in den Sinn etw. zu tun]
Bandaríkin {hv.ft} [talm.]Amiland {n} [ugs.] [USA]
stjórn. heimavarnarráðherra {k}Minister {m} für Innere Sicherheit [USA]
stjórn. Hvíta húsið {hv}das Weiße Haus {n} [USA]
stjórn. heimavarnarráðherra {k} [kvenkyns]Ministerin {f} für Innere Sicherheit [USA]
safnkostur {k}Sammlung {f} [in einem Museum oder in einer Bibliothek]
skordýr kranskönguló {kv} [Steatoda nobilis][tropische Fettspinnenart, mehrfach in Europa, auch in Island gefunden]
kveða e-n í kútinnjdn. besiegen [in einem Streitgespräch oder in Dichtung]
mennt. prófljóta {kv} [sl.][Zustand in der Prüfungsphase, in dem Schlaf und Körperhygiene zu kurz kommen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Babwertender+Begriff+in+den+USA+f%C3%BCr+eine+Polizeibeamtin%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung