Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [die]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Swedish
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [die]

Übersetzung 1 - 50 von 255  >>

IsländischDeutsch
maður {pron}
34
man [die Leute]
landbún. bíldóttur {adj} [kind][weißes Schaf mit schwarzen Flecken um die Augen]
veðurfræðilegur {adj}meteorologisch [die Meteorologie betreffend]
aðferðafræðilegur {adj}methodisch [die Methode betreffend]
trúarbr. siðaskipta- {adj}reformatorisch [die Reformation betreffend]
virðingarlaus {adj}unwürdig [ohne die angemessene Würde]
hagkerfi hagrænn {adj}wirtschaftlich [die Wirtschaft betreffend]
Verben
hækkaanziehen [die Preise]
stinga e-u í vasannetw. einstecken [in die Tasche stecken]
draga e-ð fráetw. zurückziehen [auf die Seite ziehen]
svífafliegen [durch die Luft getrieben werden]
hlaupa frá e-mjdm. entrinnen [die Zeit]
hrinda e-m [fram af e-u, út um e-ð]jdn. stürzen [so stoßen, dass er in die Tiefe fällt]
banga [banga  dyrum]klopfen [an die Türe klopfen]
snúsa [talm.]snoozen [ugs.] [die Schlummertaste drücken]
stíflastopfen [die Verdauung hemmen]
fara í verkfallstreiken [die Arbeit niederlegen]
leggja niður störfstreiken [die Arbeit niederlegen]
flæða yfir bakka sínaübertreten [ein Fluss tritt über die Ufer]
veslast uppverkümmern [die Lebenslust verlieren]
spáwahrsagen [die Zukunft vorhersagen]
Substantive
dýr pardusdýr {hv} [Panthera]
2
Panther {m} [steht für die Gattung Eigentliche Großkatzen]
rúntur {k}[Autokorso durch die Innenstadt]
aldursforseti {k}[die älteste Person in einer Gruppe oder Organisation]
Bessastaðir {k.ft}[die Residenz des isländischen Präsidenten]
saga Unverified skjár {k}[dünne, durchsichtige Haut, die als Fensterscheibe benutzt wurde]
höm {kv} [bara í orðasambandi][Gruppe von Pferden, die eng zusammenstehen]
slettireka {kv}[jemand der sich zu sehr in die Angelegenheiten anderer einmischt]
veðurfr. þæfingur {k}[mit 10-20 cm lockerem oder leicht zusammengepresstem Schnee bedeckte Straßen, die mit einem PKW nur mit Allradantrieb sicher zu befahren sind]
fyglingur {k}[Person, die an Vogelfelsen Eier sammelt]
glasabarn {hv} [sl.][Person, die in einer Bar die leeren Gläser einsammelt]
hænuhaus {k} [niðr.][Person, die nicht viel Alkohol verträgt]
mat. spónamatur {k}[Sammelbegriff für Speisen, die mit dem Löffel gegessen werden: z. B. Skyr, Brei, Quark, Pudding, Suppe]
sveppaf. reyniáta {kv} [Valsaria insitiva, Syn.: Cytospora rubescens][Schlauchpilzart, die Ebereschen befällt]
veðurfr. sólbráð {kv}[Schmelzen von Schnee durch die Sonne]
lögfr. dauðasök {kv} [glæpur sem varðar dauðarefsingu][Verbrechen, auf dem die Todesstrafe steht]
störukeppni {kv}[Wettstreit im sich gegenseitig in die Augen schauen]
Alrún {kv}Alrun {f} [Vorname; Bedeutung: Die Edle mit dem Geheimnis, die edle Zauberin]
saga kanamella {kv} [niðr.]Amerikanerflittchen {n} [pej.] [isl. Frau, die sich nach dem 2. Weltkrieg mit amerikanischen Soldaten eingelassen hat]
atlæti {hv}Behandlung {f} [die Art und Weise, wie jd. mit jmd. umgeh]
fatn. gervibrjóst {hv}Brustform {f} [aus Silikon geformte Form, die an die Brust oder an einen BH geklebt werden kann]
vaskleg framganga {kv}Einsatz {m} [eine Handlung/Tat, die Kraft/Mut verlangt]
ökut. bakstillir {k}Einstellrad {n} [für die Rückenlehne]
[sá eða sem maður hefur náð sér í]Eroberung {f} [fig.] [Person, die man erobert hat]
íþr. sigurstranglegasta {kv}Favoritin {f} [die Aussichtsreichste]
bygg. tunga {kv} [tappi sem gengur inn í nót þegar tvær fjalir eru festar saman]Feder {f} [Leiste, die in die rinnenförmigen Vertiefungen zweier benachbarter Bretter eingeschoben wird]
rakaþétting {kv}Feuchtigkeitsniederschlag {m} [Wasserteilchen, die sich auf der Oberfläche eines festen Körpers sammeln]
brunabótamat {hv}Feuerversicherungswert {m} [umfasst die materiellen Werte einer Immobilie, die bei einem Feuer vernichtet werden können]
mikilmenni {hv}Größe {f} [eine wichtige Persönlichkeit, die sehr viel leistet]
risi {k} [óeiginl.] [t.d. á sviði lista]Größe {f} [eine wichtige Persönlichkeit, die sehr viel leistet]
» Weitere 3741 Übersetzungen für die außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Bdie%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 2.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten