|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [h��va��a]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [h��va��a]

Übersetzung 1 - 50 von 510  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

tón. Meira!  tónleikum]
2
Zugabe! [bei Konzerten]
oná {prep} [+þgf.] / [+þf.] [talm.] [afbrigði af: ofan á]auf [+Dat.] / [+Akk.]
tiltakanlega {adv} [oftast með neitun]speziell [v.a. mit Negation]
grængolandi {adj}unendlich [Tiefe, v.a. bei Wasser]
á meðan á e-u stendur {prep}während [+Gen.]
tættur {adj}zerrissen [a. innerlich]
Verben
bjóða e-m /í/út/heim]
19
jdn. einladen
spjalla  netinu]
11
chatten
sækja e-n  umræddum stað og tíma]
3
jdn. abholen
reka e-n/e-ð  undan sér]
3
jdn./etw. jagen [vertreiben]
tengja (e-ð) (saman) [átta sig á e-u](etw.) kombinieren [Schlussfolgerungen ziehen]
internet leka (e-u) [dreifa tónlist o.fl. á netinu fyrir birtingu](etw.) leaken [Musik etc. über das Internet verbreiten vor der offiziellen Veröffentlichung]
renna sér niður  skíðum]abfahren
kvikna á [það kviknar á e-u]angehen [etw. geht an] [Licht, Radio] [ugs.]
koma  leiðarenda]anlangen [ankommen]
falla á [það fellur á e-ð]anlaufen [etw. läuft an] [Metalle]
fylgja á eftir [e-ð fylgir á eftir e-u]  tíma]anschließen [etw. schließt an etw.Akk. an] [zeitlich]
telja e-ð [líta á sem]ansehen [einschätzen]
fara (út) á djammiðausgehen [zum Vergnügen, zum Trinken, Tanzen u. Ä.]
vera of þröngur [e-ð er of þröngt á e-n / fyrir e-n]beengen [etw. beengt jdn.]
falla  prófi]durchfallen [Prüfung]
komast aftur á [e-ð kemst aftur á]einkehren [etw. kehrt (wieder) ein]
koma á miðstýringu á e-uetw.Akk. zentralisieren
hrista e-ð [til  losna við ryk e.þ.h.]etw. abschütteln
skilja e-ð [átta sig á]etw. auffassen
skauta fram hjá e-u [óeiginl.] [sleppa  minnast á]etw. ausklammern [fig.] [nicht berücksichtigen, beiseitelassen]
vensla e-u [skiptast á e-u]etw. austauschen
skammta e-ð [um lyf o.þ.h.]etw. dosieren
vaxa e-ð [bera vax á e-ð]etw. einwachsen [Wachs auftragen]
kalla á e-ð [e-ð kallar á e-ð]etw. erfordern
orða e-ð [minnast á]etw. erwähnen
versla með e-ð  markaði]etw. handeln [auf einem Markt] [meist im Passiv]
særa e-ðetw. heraufbeschwören [Geist o. Ä.]
særa fram e-ðetw. heraufbeschwören [Geist o. Ä.]
tölvufr. slökkva á e-u  tölvu]etw. herunterfahren [Computer]
fúaverja e-ðetw. imprägnieren [Holz o. Ä. behandeln]
internet pósta e-u  netinu]etw. posten [im Internet]
færa e-ð  milli brautarteina]etw. rangieren [Bahn]
virða e-ð vettugietw. überhören [auf eine Äußerung o. Ä. absichtlich nicht reagieren]
umplanta e-u [gróðursetja á öðrum stað]etw. umpflanzen [an einen anderen Ort pflanzen]
umplanta e-u [gróðursetja á öðrum stað]etw. umsetzen [Pflanzen, Blumenzwiebeln]
vita á e-ð [e-ð veit á e-ð]etw. verheißen [geh.] [etw. verheißt etw.] [ankündigen]
umplanta e-u [gróðursetja á öðrum stað]etw. verpflanzen [umpflanzen]
tapa e-u [peningum á viðskiptum]etw. verspekulieren
óska eftir e-u [fara fram á]etw. wünschen [verlangen]
núllstilla e-ðetw. zurücksetzen [Einstellungen o. ä.]
lítast e-ð) [hafa vissa skoðun e-u)]finden [der Ansicht sein]
þeysa  hesti]galoppieren
lítast vel á [e-m líst vel á e-n/e-ð]gefallen [jd./etw. gefällt jdm.]
heyrast á e-m [e-ð heyrist á e-m]jdm. etw. anhören [man hört jdm. etw. an]
» Weitere 5353 Übersetzungen für h��va��a außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Bh%EF%BF%BD%EF%BF%BDva%EF%BF%BD%EF%BF%BDa%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.851 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung