Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [im]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [im]

Übersetzung 1 - 50 von 208  >>

IsländischDeutsch
aldraður {adj}
5
alt [Mensch im hohen Alter]
þjáll {adj} [samskipti milli manna]
2
umgänglich [im Gespräch]
lögfr. lögblindur {adj}blind [im juristischen Sinne]
þökk {prep} [+þgf.]dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
beisiklí {adv} [talm.]  raun og veru]eigentlich [im Grunde genommen]
innandyra {adv}innen [im Haus]
inni {adv}innen [im Innern]
í (öllum) aðalatriðuminsgesamt [im Großen und Ganzen]
kafrjóður {adj}knallrot [im Gesicht]
óspilltur {adj}urwüchsig [im Urzustand erhalten]
upprunalegur {adj}urwüchsig [im Urzustand erhalten]
hrörlegur {adj}verkommen [im Verfall begriffen]
miðlægur {adj}zentrisch [im Mittelpunkt]
Verben
meina e-ð
3
etw. meinen [im Sinn haben]
muna e-ð
2
etw. behalten [im Gedächtnis]
stafsetja (e-ð)(etw.) rechtschreiben [nur im Infinitiv gebräuchlich]
dormadämmern [im Halbschlaf sein]
halda fram hjáehebrechen [nur im Infinitiv und im 1. Partizip (ehebrechend) gebräuchlich]
innifela  verði]einschließen [im Preis]
stilla e-u útetw. auslegen [Waren im Schaufenster]
stilla e-u útetw. ausstellen [Waren im Schaufenster]
ámálga e-ðetw. erwähnen [im Gespräch]
viðsk. bjóða upp á e-ðetw. führen [im Angebot haben]
versla með e-ð  markaði]etw. handeln [auf einem Markt] [meist im Passiv]
eiga við e-ðetw. meinen [im Sinn haben]
hafa e-ð yfir afturetw. wiederholen [um es besser im Gedächtnis zu behalten]
þvælast fyrir e-m/e-ujdn./etw. behindern [im Wege sein]
íþr. valta yfir e-n/e-ð [talm.] [sigra með yfirburðum]jdn./etw. überfahren [ugs.] [eindeutig besiegen (im Sport)]
standa ónotaðurstehen [nicht mehr im Betrieb sein]
velkjasttreiben [z. B. im Wasser]
falla í valinnumkommen [sterben, besonders im Krieg]
sökkva (niður)untergehen [im Wasser versinken]
hverfa í djúpiðuntergehen [im Wasser versinken]
vera  þolmynd]werden [im Passiv]
Substantive
jarð. árframburður {k}
4
Flussablagerung {f} [im Fluss mitgeführtes Gesteinsmaterial]
bakgarður {k}
3
Garten {m} [im Hinterhof]
bás {k}
2
Box {f} [Stand im Stall]
atv. starfsframi {k}
2
Karriere {f} [im Beruf]
landaf. drangi {k} [uppmjór klettur eða steinn]
2
Klippe {f} [nach oben spitz zulaufender Fels (im Meer)]
skip skipakoma {kv}[Ankunft eines Schiffs im Hafen]
mál. flámæli {hv}[Aussprachenvariante im Isländischen, offenere Aussprache von i und u, eher wie e und ö]
vosbúð {kv}[durchnässt und kalt sein] [besonders nach Strapazen im schlechten Wetter]
leitir {kv.ft}[Einsammeln der Schafe aus dem Hochland im Herbst]
útrás {kv}[expansive Unternehmungen isländischer Firmen im Ausland]
uppsveit {kv} [oftast í fleirtölu][Gemeinden im Inland Islands]
saga höfuðból {hv}[größerer Gutshof, dem weitere Höfe im Umland zugehören]
fiskifr. bláriddari {k} [Lepidion eques][im Nordatlantik heimische Art aus der Familie der Tiefseedorsche]
sveppaf. blikudumba {kv} [Melanohalea infumata][im nördlichen Island lebende Flechtenart]
fatn. saga vefn. traf {hv}[Kopftracht Isländischer Frauen im 16. und 18. Jahrhundert]
nískupoki {k} [sl.][kostenlose, dünne Plastiktüte im Supermarkt]
» Weitere 985 Übersetzungen für im außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Bim%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung