|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [male associated with a team or a students' fraternity bearing Borussia in its name; e g common for members of the football teams Borussia Mönchengladbach and Borussia Dortmund]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [male associated with a team or a students' fraternity bearing Borussia in its name; e g common for members of the football teams Borussia Mönchengladbach and Borussia Dortmund]

Übersetzung 301 - 350 von 1689  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mat. stútur {k}  könnu o.þ.h.]Tülle {f}
skip útsýnistunna {kv}  mastri]Ausguck {m} [oben am Mast]
vegur {k} [hlið] [sbr. á báða vegu]Seite {f}
þolraun {kv} [þar sem reynir á þolinmæði]Geduldsprobe {f}
hæg sýning {kv}  myndbandi eða kvikmynd]Zeitlupe {f}
seinni undirskrift {kv} [af tveimur á skjal]Gegenzeichnung {f}
hern. skip þýski sjóherinn {k}  árunum 1935 - 1945]Kriegsmarine {f}
á meðan á e-u stendur {prep}während [+Gen.]
neyða e-n til e-s [líka: e neyðir e-n til e-s]jdn. zu etw. zwingen [auch: etw. zwingt jdn. zu etw.]
gras. T
örva [e örvar e-n/e-ð]anregen [etw. regt jdn./etw. an]
prýða [e prýðir e-n/e-ð]auszeichnen [etw. zeichnet jdn./etw. aus]
umlykja [e umlykur e-n/e-ð]einhüllen [etw. hüllt jdn./etw. ein]
verðskulda [e-r/e verðskuldar e-ð]gebühren [jdm./etw. gebührt etw.]
tiltakanlega {adv} [oftast með neitun]speziell [v.a. mit Negation]
núllstilla eetw. zurücksetzen [Einstellungen o. ä.]
særa eetw. heraufbeschwören [Geist o. Ä.]
íþr. skeita [talm.] [renna sér á hjólabretti]Skateboard fahren
skilja e [átta sig á]etw. auffassen
tapa e-u [peningum á viðskiptum]etw. verspekulieren
telja e [líta á sem]ansehen [einschätzen]
saga [baráttumaður í hreyfingunni gegn vélvæðingu á tímum iðnvæðingarinnar]Maschinenstürmer {m}
mat. [grískur réttur með litlum kjötbitum, grilluðum á teini]Gyros {n}
lögfr. [mæting á stað þar sem afbrot var framið]Lokaltermin {m}
gras. T
sveppaf. T
sveppaf. T
ökut. beygla {kv} [talm.] [dæld á bíl]Delle {f} [ugs.] [Auto]
björgunarhringur {k} [lika: fita á maga]Rettungsring {m} [auch: Fettwulst]
eyðublað {hv} [til  borga inn á póstgíróreikning]Zahlkarte {f}
fiskifr. T
fuglafr. T
gerandi {k} [maðurinn á bak við tjöldin]Strippenzieher {m} [ugs.]
dýr horfellir {k} [einkum á skepnum]Hungertod {m} [besonders bei Tieren]
sveppaf. T
landaf. Kalifornía {kv} [fylki á vesturströnd Bandaríkjanna]Kalifornien {n} [US-Bundesstaat]
skip kjalsog {hv} [iðurák aftur undan skipi á siglingu]Kielwasser {n}
gras. T
gras. T
landaf. Miðausturlönd {hv.ft} [þýðing á Middel East]Naher Osten {m}
sveppaf. T
sveppaf. T
sveppaf. T
hestam. læknisfr. múkk {hv} [bólga og útbrot á hestfæti]Mauke {f} [Pferd]
óþverri {k} [illa innrættur maður]Dreckskerl {m} [v.a. moralisch]
óþverri {k} [illa innrættur maður]Drecksmensch {m} [v.a. moralisch]
fatn. pollagalli {k} [regngalli, einkum á börn]Regenbekleidung {f} [bes. f. Kinder]
veðurfr. rakamagn {hv} [massi vatnsgufu á rúmmálseiningu lofts]absolute Luftfeuchte {f}
gras. T
gras. T
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Bmale+associated+with+a+team+or+a+students%27+fraternity+bearing+%22Borussia%22+in+its+name%3B+e+g+common+for+members+of+the+football+teams+%22Borussia+M%C3%B6nchengladbach%22+and+%22Borussia+Dortmund%22%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.202 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung