|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [schwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [schwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen]

Übersetzung 201 - 250 von 1010  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ofkældur {adj}unterkühlt [mit niedriger Körpertemperatur]
rökstuddur {adj}begründet [mit Argumenten gestützt]
afgreiðslulúga {kv}Schalter {m} [mit Sichtfenster]
mat. grasystingur {k}[Milchspeise mit Islandmoos]
íþr. malarvöllur {k}Hartplatz {m} [mit Schotter]
ölkrús {kv}Bierglas {n} [mit Henkel]
skotveiði {kv}Jagd {f} [mit Gewehr]
sokkabandabelti {hv}Straps {m} [mit Hüftgurt]
efnafr. læknisfr. sótthreinsispritt {hv}Desinfektionsmittel {n} [mit Alkohol]
með orðum {adj}verbal [mit Worten]
rétt svo {adv}eben [mit Mühe]
kalka [þjást af elliglöpum]verkalken [alt und vergesslich werden]
félagsfr aldamótakynslóð {kv}[Personen, welche zwischen 1980 und 2000 geboren ist]
læknisfr. líknardeild {kv} [sjúkrahúss]Hospiz {n} [Einrichtung zur Pflege und Betreuung Sterbender]
naglakul {hv}Kuhnagel {m} [schweiz.] [beißendes Kältegefühl in Fingern und Zehen]
reifabarn {hv}Wickelkind {n} [in Bänder und / oder Tuch eng eingewickelt]
fatn. saga vefn. traf {hv}[Kopftracht Isländischer Frauen im 16. und 18. Jahrhundert]
útmánuðir {k.ft}die letzten Wintermonate {pl} [bes. Februar und März]
fjár. vanskilaskrá {kv} [Ísland][Datenbank über Zahlungsverzug, erfolglose Pfändung und Konkurs]
líffr. vistfr. vistgerð {kv}Biotop {m} {n} [durch bestimmte Pflanzen- und Tiergesellschaften gekennzeichneter Lebensraum]
þrælapar {hv} [gamaldags][nicht übereinstimmendes Set aus Tasse und Untertasse]
fetta sigsich strecken [Kopf und Schultern nach hinten]
vagga sérsich wiegen [langsam hin und her bewegen]
mat. brasaður matur {k}gebratenes Essen {n} [meistens fettig und viel gebraten]
læknisfr. samsettar umbúðir {kv.ft}einteilige Versorgung {f} [Kolostomie, Ileostomie und Urostomie]
læknisfr. tvískiptar umbúðir {kv.ft}zweiteilige Versorgung {f} [Kolostomie, Ileostomie und Urostomie]
hlaðinn {adj}beladen [mit einer Last versehen]
kynsæll {adj}fruchtbar [mit vielen Kindern gesegnet]
óflokksbundinn {adj}außerparteilich [mit keiner Partei verbunden]
bygg. flotaEstrich verlegen [mit Estrichpumpe]
sparslaspachteln [mit Spachtel arbeiten]
stígaauftreten [mit dem Fuß]
bíltúr {k}Spazierfahrt {f} [mit dem Auto]
íþr. bogahestur {k}Pferd {n} [Turngerät mit Griffbügeln]
veðurfr. kafaldsbylur {k}Schneesturm {m} [mit kräftigem Schneefall]
mat. kakómalt {hv}Kakaopulver {n} [mit Zucker; Trinkschokolade]
nisti {hv}Medaillon {n} [Schmuckanhänger mit Bild]
olnbogaskot {hv}Stoß {m} [mit dem Ellbogen]
síki {hv}Kanal {m} [Graben mit Wasser]
fatn. skotthúfa {kv}Quastenmütze {f} [Zipfelmütze mit Quaste]
skurður {k}Kanal {m} [Graben mit Wasser]
spark {hv}Stoß {m} [mit dem Fuß]
tölvufr. umfremd {kv}Redundanz {f} [Überladung mit Merkmalen]
landbún. ylrækt {kv}Treibhausanbau {m} [mit geothermischer Energie]
með vissu {adv}mit Sicherheit [mit Gewissheit]
stimpla póstfrankieren [mit Frankiermaschine]
innbyrða e-ðetw. zu sich nehmen [Speisen und Getränke]
muldra (e-ð)(etw.) brummen [etwas undeutlich und unfreundlich sagen]
landaf. grasafjall {hv}[Hochland, Gebirge o. Ä., wo Gebirgskräuter und Flechten wachsen]
mat. hnallþóra {kv} [stór og skreytt terta]Torte {f} [meist groß und verziert]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5Bschwedische+Variante+der+Schnitzeljagd+mit+Frage+und+Antwortstationen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung