 | Isländisch | Deutsch  |  |
 | spurður {adj} {past-p} | gefragt [nach etw. gefragt werden] |  |
 | innanhúss- {adj} {prefix} | Indoor- [meist im Zusammenhang mit Aktivitäten, die gewöhnlich im Freien betrieben werden] |  |
 | e-r kalkar | jd. verkalkt [ugs.] [senil werden] |  |
Verben |
 | að ruglast | 2 durcheinanderkommen [verwirrt werden] |  |
 | að missa þrótt [e-r missir þrótt] | abbauen [jd. baut ab] [schwächer werden] |  |
 | bygg. að harðna [e-ð harðnar] | abbinden [etw. bindet ab] [hart werden] |  |
 | að úreldast | ablaufen [auslaufen, ungültig werden, enden (Frist etc.)] |  |
 | að dala | abnehmen [kleiner werden] |  |
 | að komast á legg | aufwachsen [erwachsen werden] |  |
 | að fitna | auseinandergehen [dicker werden] |  |
 | að tútna út | auseinandergehen [ugs.] [dick werden] |  |
 | að fara í drasl | durcheinanderkommen [unordentlich werden] |  |
 | að fipast [e-m fipast] | durcheinanderkommen [verwirrt werden] [jd. kommt durcheinander] |  |
 | að dofna | einschlafen [taub werden] |  |
 | að rísa | entstehen [gebaut werden] |  |
 | að slakna | erschlaffen [schlaff werden] |  |
 | að draga e-ð fram | etw. hervorheben [auffällig werden lassen] |  |
 | að svífa | fliegen [durch die Luft getrieben werden] |  |
 | að fjúka | fliegen [entlassen werden] |  |
 | að skemmast | gammeln [ungenießbar werden] |  |
 | að komast á legg | heranwachsen [erwachsen werden] |  |
 | að vaxa úr grasi | heranwachsen [erwachsen werden] |  |
 | að skafa e-ð af e-m [óeiginl.] [e-ð verður ekki skafið af e-m] | jdm. etw. absprechen [etw. kann jdm. nicht abgesprochen werden] [behaupten, dass jemand etwas nicht hat] |  |
 | að horfa upp á e-n/e-ð | jdm./etw. zuschauen [mit ansehen, Zeuge werden, ohne einzugreifen] |  |
 | að skemmast | kaputtgehen [beschädigt werden] |  |
 | að fara í hundana | kaputtgehen [ruiniert werden] |  |
 | að eyðileggjast | kaputtgehen [zerstört werden] |  |
 | að dvína | sinken [niedriger werden] |  |
 | að fara fram | stattfinden [abgehalten werden] |  |
 | að afvegaleiðast | straucheln [straffällig werden] |  |
 | að lenda á glapstigum | straucheln [straffällig werden] |  |
 | að riða til falls | stürzen [aus dem Gleichgewicht kommen] [auch fig.: gestürzt werden] |  |
 | að lognast út af | umkippen [ohnmächtig werden] |  |
 | að lyppast niður | umkippen [ugs.] [ohnmächtig werden] |  |
 | að falla í yfirlið | umkippen [ugs.] [ohnmächtig werden] |  |
 | að dofna | verblassen [schwächer werden] |  |
 | að mást | verblassen [schwächer werden] |  |
 | að verða grútskítugt | verdrecken [ugs.] [dreckig werden] |  |
 | að hraka [e-m hrakar] | verfallen [immer schwächer werden] |  |
 | að falla úr gildi | verfallen [ungültig werden] [Anspruch, Recht] |  |
 | að renna út | verfallen [ungültig werden] [Ticket, Gutschein] |  |
 | að verða elliær | vergreisen [senil werden] |  |
 | að deyja út | verhallen [immer leiser werden] |  |
 | að verða að steini | versteinern [zu Stein werden, Trolle, Riesen] |  |
 | að bráðna | zergehen [flüssig werden] |  |
 | að verða að engu | zerrinnen [geh.] [fig.] [zunichte werden] |  |
 | að færast í aukana | zunehmen [intensiver werden] |  |
 | að aukast | zunehmen [mehr, größer oder intensiver werden] |  |
 | að færast í vöxt | zunehmen [mehr, größer oder intensiver werden] |  |
 | að bæta á sig e-u [þyngd] | zunehmen [schwerer werden] |  |
 | að fitna | zunehmen [ugs.] [schwerer werden] |  |
 | að dala | zurückgehen [weniger werden] |  |
Substantive |
 | sannlíki {hv} | [Eigenschaft, subjektiv für wahr gehalten zu werden] [engl.: truthiness] |  |
 | mat. spónamatur {k} | [Sammelbegriff für Speisen, die mit dem Löffel gegessen werden: z. B. Skyr, Brei, Quark, Pudding, Suppe] |  |
 | fatn. gervibrjóst {hv} | Brustform {f} [aus Silikon geformte Form, die an die Brust oder an einen BH geklebt werden kann] |  |
 | brunabótamat {hv} | Feuerversicherungswert {m} [umfasst die materiellen Werte einer Immobilie, die bei einem Feuer vernichtet werden können] |  |
 | seiling {kv} | Reichweite {f} [Entfernung, die noch erreicht werden kann] |  |
2 Wörter: Verben |
 | að gera opinbert | bekannt werden [veröffentlicht werden] |  |
 | atv. að verða atvinnulaus | brotlos werden [arbeitslos werden] |  |
 | að mjókka | sich verjüngen [schmaler werden] |  |
 | að þrengjast | sich verjüngen [schmaler werden] |  |
 | að hlaupa í spik | Speck ansetzen [dick werden] [ugs.] |  |
 | að fara í eyði | unbewohnt werden [aufgegeben werden, Bauernhof, ländliche Gegend] |  |
 | internet að fara á flug | viral werden [ugs.] [schnell bekannt werden] |  |
3 Wörter: Verben |
 | að örla [það örlar á e-u] | einen Hauch wahrnehmen [ein Hauch von etw. kann wahrgenommen werden] |  |
 | að fá hryggbrot [óeiginl.] [synjun um beiðni] | einen Korb bekommen [fig.] [abgewiesen werden] |  |
 | að leggjast undir hnífinn | unters Messer kommen [operiert werden] |  |
 | að komast í álnir [verða ríkur] | zu Geld kommen [reich werden] |  |
 | að komast til bjargálna | zu Geld kommen [wohlhabend werden] |  |
 | að vera hægt [e-ð er hægt] | zu tun sein [etw. ist zu tun; etw. kann getan werden] |  |
 | að þurfa að gera [e-ð þarf að gera] | zu tun sein [etw. ist zu tun; muss od. soll getan werden] |  |
5+ Wörter: Verben |
 | að sættast við sjálfan sig | mit sichDat. (selbst) ins Reine kommen [sich darüber klar werden, was man will] |  |