|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar

Translation 1 - 50 of 2027  >>

IcelandicGerman
Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar.Die Gründe für die Tat sind unbekannt.
Partial Matches
Sætindi eru ekki góð fyrir tennurnar.Süßigkeiten tun den Zähnen nicht gut.
Bæjarar eru þjóðflokkur út af fyrir sig.Die Bayern sind ein eigener Schlag.
Fyrir svindlara eru gamlar konur auðveld bráð.Für Betrüger sind ältere Damen eine leichte Beute.
Fyrir utan borgina eru varla nokkur tré.Außerhalb der Stadt gibt es kaum Bäume.
Úlfar eru varðir fyrir kulda með þykkum feldi.Wölfe sind durch ein dickes Fell gut gegen die Kälte geschützt.
Allir hermennirnir eru hræddir um í næsta skipti verði það einn af þeim sem verið fyrir því.Alle Soldaten haben Angst, dass es das nächste Mal einen von ihnen erwischt.
[þau] eru[sie] sind
[þær] eru[sie] sind
[þeir] eru[sie] sind
Ávextir eru hollir.Obst ist gesund.
Bjálkarnir eru kolaðir.Die Balken sind verkohlt.
Buxurnar eru skítugar.Die Hose ist dreckig. [ugs.]
Drekar eru goðsagnaverur.Drachen sind Fabeltiere.
Dyrnar eru opnar.Die Tür ist offen.
Eplin eru þroskuð.Die Äpfel sind reif.
Eru berin æt?Sind die Beeren essbar?
Eru Íslendingar gestrisnir?Sind die Isländer gastfreundlich?
Eru kartöflurnar soðnar?Sind die Kartoffeln gar?
Fangarnir eru flúnir.Die Gefangenen sind entkommen.
Fangarnir eru flúnir.Die Gefangenen sind geflohen.
Forsetningar eru smáorð.Präpositionen sind Partikel.
Gleraugun eru brotin.Die Brille ist entzwei.
Gluggarnir eru óþéttir.Die Fenster sind undicht.
Hjálögð gögn eru ...In der Anlage sind beigefügt ...
Hnífarnir eru nýbrýndir.Die Messer sind frisch geschliffen.
Hvar eru útlánin?Wo ist die Ausleihe?
Kindurnar eru styggar.Die Schafe sind scheu.
Línurnar eru samsíða.Die Linien sind parallel.
Samgöngurnar eru góðar.Die Verkehrsverbindungen sind gut.
Sætindi eru óholl.Süßigkeiten sind ungesund.
Skoðanirnar eru skiptar.Die Meinungen sind geteilt.
Svínin eru stríðalin.Die Schweine werden gemästet.
Það eru þjóðarhagsmunir.Das sind nationale Interessen.
Þau eru gift.Sie sind miteinander verheiratet.
Þetta eru fordómar.Das sind Vorurteile.
Bækurnar eru í stafla.Die Bücher liegen alle übereinander.
Börn eru bara þannig.Kinder sind eben so.
Börnin eru í skóla.Die Kinder gehen zur Schule.
Breytingarnar eru til hagsbóta.Die Änderungen sind vorteilhaft.
Deildarstjórarnir eru undirmenn framkvæmdastjórans.Die Abteilungsleiter sind der Direktorin untergeordnet.
Eru álfelgur orðnar staðalbúnaður?Sind Alufelgen schon Standard?
Eru drykkir seldir hér?Werden hier Getränke verkauft?
Eru öll bílastæði upptekin?Sind alle Parkplätze belegt?
Eru tjaldhælarnir líka með?Sind die Heringe auch dabei?
Fætur hans eru kalnir.Seine Füße sind erfroren.
Flestir Íslendingar eru mótmælendatrúar.Die meisten Isländer sind protestantisch.
Flestir unglingar eru fermdir.Die meisten Jugendlichen sind konfirmiert.
Flugeldar eru ekki barnameðfæri.Feuerwerkskörper sind kein Spielzeug für Kinder.
Foreldrar hans eru dánir.Seine Eltern sind tot.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%C3%81st%C3%A6%C3%B0urnar+fyrir+verkna%C3%B0num+eru+%C3%B3kunnar
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.026 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement