|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ég hef ekki efni á þessu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ég hef ekki efni á þessu in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ég hef ekki efni á þessu

Übersetzung 1 - 50 von 8364  >>

IsländischDeutsch
Ég hef ekki efni á þessu.Das kann ich mir nicht leisten.
Teilweise Übereinstimmung
Ég hef enga skoðun á þessu.Dazu kann ich kein Urteil abgeben.
Ég trúi ekki lengur á sjálfan mig svo oft hef ég haft rangt fyrir mér.Ich traue mir selbst nicht mehr, so oft habe ich mich geirrt.
Ég kem til þín á morgun, - það er segja ef ég hef ekki sjálfur gesti.Ich komme morgen zu dir, - das heißt, wenn ich nicht selber Besuch habe.
Ég hef ekki áhuga á íþróttum.Sport interessiert mich nicht.
Þessu hefði ég ekki trúað upp á þig!Das hätte ich dir nie zugetraut!
Með þessu hef ég enga samúð.Dafür habe ich kein Verständnis.
orðtak Á dauða mínum átti ég von en ekki þessu.Ich hab ja mit viel gerechnet, aber nicht mit sowas.
Ég hef ekki enn þá lært renna mér á skíðum.Ich habe das Skifahren noch nicht gelernt.
Þessu hef ég (sko) lengi beðið eftir!Darauf habe ich schon (lange) gewartet!
Ég hef ekki áhuga.Ich habe kein Interesse.
Ég hef ekki hugmynd.Da muss ich passen.
Ég hef ekki tíma.Ich habe keine Zeit.
Því miður ég ekki fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni.Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Ég hef ekki minnstu hugmynd.Keine Ahnung.
Ég hef ekki aðgang leyninúmerinu.Ich habe keinen Zugang zur Geheimnummer.
Ég hef ekki gert neitt rangt.Ich habe nichts falsch gemacht.
Ég hef ekki heyrt þetta áður.Das habe ich nie vorher gehört.
Hef ég ekki séð þig áður?Habe ich dich nicht schon mal gesehen?
Ég þessu ekki.Da komme ich nicht mit.
Ef ég hef ekki rangt fyrir mér ...Wenn ich mich nicht irre ...
Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu.Ich habe noch keine Nachricht bekommen.
Ég hef ekki græna glóru (um það).Ich habe nicht den geringsten Schimmer.
Ég trúi þessu ekki! [talm.]Ich werd verrückt! [ugs.]
Ég náði þessu ekki almennilega.Ich habe das nicht richtig mitgekriegt.
Ég þessu einfaldlega ekki.Ich kann es einfach nicht fassen.
Ég hef reiknað dæmið rangt, niðurstaðan stemmir ekki.Ich habe mich bei der Aufgabe verrechnet, das Ergebnis stimmt nicht.
Ég er ekki þessu.Ich kapiere das nicht.
Ég er ekki þessu.Ich verstehe das nicht.
Ég hef ekki hugmynd um hvað svona nokkuð kostar.Ich habe keine Idee, was so etwas kostet.
Í þennan hluta Þýskalands hef ég ekki enn komið.In dieser Ecke Deutschlands war ich noch nie.
Ég hef ekki náð í hann, hann er yfirleitt sjaldan heima.Ich habe ihn nicht erreicht, er ist überhaupt selten zu Hause.
Mig langar kaupa bíl en ég hef ekki næga peninga.Ich möchte ein Auto kaufen, aber ich habe nicht genug Geld.
Ég hef gert mér rangar hugmyndir um hann, hann er ekki heiðarlegur.Ich habe mich in ihm getäuscht, er ist nicht ehrlich.
Ég hef í hugleiðingum mínum ekki tekið mikilvæg sjónarhorn með í reikninginn.Ich habe bei meinen Überlegungen wichtige Gesichtspunkte nicht (mit) einbezogen.
Ég hef lítinn tíma því ég er bara á leið hérna um.Ich habe wenig Zeit, denn ich bin nur auf der Durchreise.
Ef minnið svíkur mig ekki, þá hef ég séð myndina einu sinni áður.Wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, habe ich den Film schon einmal gesehen.
Það get ég ekki sagt þér fyrr en ég hef talað við hann.Das kann ich dir nicht sagen, ehe ich nicht mit ihm gesprochen habe.
Jafnvel þó hann vinur minn er ég ekki sammála þessu.Auch wenn er mein Freund ist, bin ich nicht damit einverstanden.
Ég vil enn og aftur leggja áherslu á ég hef ekkert með málið gera.Ich möchte noch einmal unterstreichen, dass ich nichts mit der Sache zu tun habe.
Ég fer ekki meira út fyrir húsins dyr í dag í þessu skítaveðri!Bei diesem scheußlichen Wetter setze ich heute keinen Fuß mehr vor die Tür!
Við höfum ekki efni á því.Wir können uns das nicht leisten.
Ég hef áhuga á list.Ich interessiere mich für Kunst.
Ég hef áhuga á ljósmyndun.Ich interessiere mich für Fotografie.
Reyndu ekki kjafta þig út úr þessu, ég veit þetta er þér kenna.Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
hafa ekki efni á e-usichDat. etw. nicht leisten können
Ég hef ekkert vit á tónlist.Ich verstehe nichts von Musik.
Ég hef enga peninga á mér.Ich habe kein Geld bei mir.
Ég veit ekki hvort ég á hlæja eða gráta.Ich weiß nicht, ob ich weinen oder lachen soll.
Ég hef mestan áhuga á gömlum frímerkjum.Am meisten interessieren mich alte Briefmarken.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%89g+hef+ekki+efni+%C3%A1+%C3%BEessu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.442 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung