|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ég held að okkur gangi vel efnahagslega
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ég held að okkur gangi vel efnahagslega in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Ég held að okkur gangi vel efnahagslega

Translation 1 - 50 of 28570  >>

IcelandicGerman
Ég held okkur gangi vel efnahagslega.Ich glaube, daß wir das wirtschaftlich auf die Reihe kriegen.
Partial Matches
Ég held ég fái mér enn einn bjór.Ich glaube, ich genehmige mir noch ein Bier.
Við vonum allt gangi vel.Wir hoffen, dass alles gut geht.
Ég held ég hafi ofsaltað súpuna.Ich glaube, ich habe die Suppe versalzen.
Ég held í alvöru ...Ich bin der ernsten Ansicht, dass ...
Ég held, hún heima.Ich glaube, dass sie zu Hause ist.
Ég held hann sæki mig bráðlega.Ich glaube, dass er mich bald abholt.
Ég held það frjósi í nótt.Ich glaube, es friert heute Nacht.
Ég held þú hafir misskilið mig.Ich glaube, Sie haben mich falsch verstanden.
Ég held, hann hafi skilið mig.Ich glaube, dass er mich verstanden hat.
Ég held lestin komi klukkan 8:00.Ich glaube, der Zug kommt um 8.00 Uhr an.
Ég held hann hafi hreinlega geðbilast við áfallið.Ich denke, dass er bei diesem Schock förmlich den Verstand verloren hat.
Ég held hann hafi skroppið út í búð.Ich glaube, er ist in einen Laden gegangen.
Getur þú farið til dyra, ég held það hafi verið hringt.Kannst du mal an der Tür nachsehen, ich glaube, es hat geklingelt.
Gangi ykkur vel!Viel Glück! [zu mehreren Personen]
Gangi þér vel!Alles Gute!
Gangi þér vel!Mach's gut! [ugs.]
Gangi þér vel!Toi toi toi! [ugs.] [Ich drücke dir die Daumen!]
Gangi þér vel!Viel Glück! [zu einer Person]
Ég held þú hafir ætlast til aðeins of mikils af sjálfum þér.Ich glaube, da hast du dir ein wenig viel zugemutet.
Ég held það ekki bara, ég veit það (með vissu).Ich glaube das nicht nur, ich weiß es (sicher).
Ég held ég orðinn hress.Ich glaube, ich bin wieder gesund.
Gjörið svo vel rétta okkur samninginn til baka þegar hann hefur verið undirritaður af báðum aðilum!Den gegengezeichneten Vertrag reichen Sie bitte an uns zurück!
Húsið kemur mér kunnuglega fyrir sjónir. Ég held við höfum farið hér áður fram hjá því.Das Haus kommt mir bekannt vor. Ich glaube, wir sind schon mal daran vorbeigekommen.
Við ættum fyrst okkur eitthvað borða. - Nákvæmlega, segi ég!Wir sollten erst mal was essen.Eben, sage ich doch!
Ég get vel ímyndað mér hvernig þér hlýtur líða.Ich kann lebhaft mitfühlen, wie dir zu Mute sein muss.
Ég hafði á tilfinningunni henni liði ekki mjög vel.Ich hatte den Eindruck, dass es ihr nicht so gut geht.
Ég held ekki.Ich glaube nicht.
Ég held af stað.Ich mache mich auf den Weg.
Ég held ekki!Weit gefehlt!
Það held ég ekki.Das glaube ich nicht.
Ég kann vel við ensku en ég get ekki talað hana vel.Ich mag Englisch, aber ich spreche es nicht gut.
Ég held heim á leið.Ich begebe mich auf den Heimweg.
Ég held mig við lyfjafyrirmælin!Ich halte mich an die vorgeschriebene Dosis Medikamente!
„Kemur hann?“ - „Nei, ég held ekki.“„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
„Kemur hann?“ „Nei, ég held ekki.“„Kommt er?“ - „Nein, ich glaube nicht.“
Í næstu viku held ég á brott.Nächste Woche fahre ich fort.
Ég held matnum heitum þar til þú kemur.Ich stelle das Essen warm, bis du kommst.
Þessi aðferð hefur fram til þessa reynst okkur mjög vel.Mit dieser Methode sind wir bislang immer ganz gut gefahren.
Ég laga te handa okkur.Ich mache uns einen Tee.
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
vera í gangiim Gang sein
hafa vélina í gangiden Motor in Gang halten
Ég líkist bróður mínum mjög. Okkur er oft ruglað saman.Ich sehe meinem Bruder sehr ähnlich; wir werden oft verwechselt.
Ég vil þér vel.Ich meine es gut mit dir.
Því trúi ég vel.Das glaube ich gern.
hafa e-ð áfram í gangietw. anlassen [Fernsehen]
Mér finnst þetta gangi ekki!Ich finde, das geht doch nicht an!
Ég er alveg gáttaður á þeim stórkostlegu leyndardómum, sem opinberuðust okkur.Ich bin völlig erschlagen von den wunderbaren Eindrücken, die sich uns offenbart haben.
Ég kann vel við hann.Ich mag ihn.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%C3%89g+held+a%C3%B0+okkur+gangi+vel+efnahagslega
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.260 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ég held að okkur gangi vel efnahagslega/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement