|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Ég var að tala við föður minn í síma
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ég var að tala við föður minn í síma in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Ég var að tala við föður minn í síma

Translation 1 - 50 of 33157  >>

IcelandicGerman
Ég var tala við föður minn í síma.Ich telefonierte mit meinem Vater.
Partial Matches
tala við e-n í símamit jdm. telefonieren
tala í símatelefonieren
Ég talaði við hann í síma.Ich habe mit ihm telefoniert.
Hann þekkir föður minn, og ég þekki föður hans.Er kennt meinen Vater, und ich kenne seinen.
Ég er tala við Tom.Ich spreche mit Tom.
Ég þyrfti leggja af svona tvö kíló og þá kemst ég aftur í kjólinn minn.Ich müsste so zwei Kilo abspecken, dann passe ich wieder in mein Kleid.
Ég þarf nauðsynlega tala við þig!Ich muss Sie unbedingt sprechen!
Við hvern hef ég þá ánægju tala við?Mit wem habe ich das Vergnügen? [geh.]
Mig dreymdi föður minn í nótt.Ich habe heute Nacht von meinem Vater geträumt.
Ég heyrði ekki, um hvað þau voru tala við hann.Ich habe nicht gehört, worüber sie mit ihm sprachen.
tala við e-n í einlægnioffen mit jdm. sprechen
tala í samkeppni við e-ð [hávaða]gegen etw. anreden
Unverified Hún var rabba við bróður sinn þegar ég kom.Sie plauderte gerade mit ihrem Bruder als ich kam.
Læknirinn minn segir ég verði neita mér um rjómatertur í framtíðinni.Mein Arzt sagt, ich soll mir Sahnetorten in Zukunft verkneifen.
Ég átti lengi í baráttu við sjálfan mig áður en ég ákvað yfirgefa fyrirtækið.Ich habe lange mit mir gerungen, bevor ich beschloss, die Firma zu verlassen.
Við hvern varst þú tala við í símann?Mit wem hast du telefoniert?
Ég gat ekki hringt því síminn minn var innistæðulaus.Ich konnte nicht anrufen, weil ich auf meinem Handy kein Guthaben mehr hatte.
Þú verður varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn.Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden.
Ég tala við þig.Ich spreche mit dir.
Ég hef oft skrifast á við pennavin minn.Ich habe oft mit meinem Brieffreund korrespondiert.
Ég náði í hann í síma.Ich habe ihn telefonisch erreicht.
Konan, sem ég tala við, er gömul.Die Frau, mit der ich spreche, ist alt.
Eftir ég var búinn borða, fór ég í bíó.Nachdem ich gegessen hatte, bin ich ins Kino gegangen.
Veðrið var gott, svo við gátum sofið í tjaldi.Das Wetter war gut, so dass wir im Zelt schlafen konnten.
Ég þurfti blása í áfengismæli við umferðareftirlit.Ich musste bei einer Verkehrskontrolle pusten.
Töluðum við ekki saman í síma í gær?Haben wir nicht erst gestern telefoniert?
Gamla konan var minn helsti fræðari í æsku.Die alte Frau war meine wichtigste Mentorin in meiner Jugend.
Við gengum aftur inn í húsið því á veröndinni var orðið svalt.Wir gingen wieder ins Haus, denn auf der Terrasse war es kühl geworden.
Ég hef krumpað pilsið mitt við það sitja í bílnum.Ich habe mir meinen Rock beim Sitzen im Auto zerknittert.
Ég rakst á þau þegar ég var kaupa inn.Ich habe sie beim Einkaufen getroffen.
Það var löng bílaröð, sem skýrir hvers vegna við urðum bíða í fimm klukkutíma.Es gab einen langen Stau, weshalb wir fünf Stunden warten mussten.
Ég þarf athuga tölvupóstinn minn.Ich muss meine E-Mail checken.
Ég á bara eftir smeygja mér í skóna, svo getum við farið.Ich muss nur noch in die Schuhe schlüpfen, dann können wir gehen.
Hann minnti mig á föður minn.Er erinnerte mich an meinen Vater.
Það var verið tala um þig.Es war gerade von dir die Rede.
Ég verð ekki var við neina lykt lengur.Ich nehme den Geruch schon gar nicht mehr wahr.
svara í símasich am Telefon melden
Hann varð snúa við þegar stutt var í toppinn þar sem hjarta hans starfaði ekki lengur eðlilega.Er musste kurz vor dem Gipfel umkehren, weil sein Herz nicht mehr mitmachte.
Í gær var ég veikur, en í dag líður mér þokkalega.Gestern war ich krank, heute geht es mir einigermaßen.
tala við e-nmit jdm. sprechen
tala við sjálfan sigmit sich selbst reden
Við hvern varstu tala?Mit wem hast du gesprochen?
Þarftu tala við einhvern?Musst du mit jemandem reden?
Ég er selja bílinn minn. Hefur þú áhuga á honum?Ich verkaufe mein Auto. Hast du Interesse daran?
Þú skalt ekki tala við mig í þessum tón!Ich verbitte mir diesen Ton!
orðtak tala tæpitungulaust (við e-n)(mit jdm.) Tacheles reden
Við erum tala um fríið.Wir sprechen über den Urlaub.
tala við hvorn/hvern annanmiteinander reden
ertu vondur við mig, ég sem var svo góður við þig.Jetzt bist du mir böse, wo ich doch so nett zu dir war.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%C3%89g+var+a%C3%B0+tala+vi%C3%B0+f%C3%B6%C3%B0ur+minn+%C3%AD+s%C3%ADma
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.409 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ég var að tala við föður minn í síma/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement