|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ég verð alveg pottþétt þar á hádegi
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ég verð alveg pottþétt þar á hádegi in anderen Sprachen:

English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ég verð alveg pottþétt þar á hádegi

Übersetzung 101 - 150 von 7224  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
þar á eftir {adv}danach
þar á milli {adv}dazwischen
þar á móti {adv}dagegen
þar ofan á {adv}droben
þar ofan á {adv}obendrauf
þar á eftir {adv}daraufhin [zeitlich]
þar á eftir {adv}hiernach [anschließend]
þar á ofan {adv}noch dazu
þar á bak við {adv}dahinten
Ég veit ekki hvernig ég á koma honum í skilning um það.Ich weiß ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll.
Ég á rétt á því vita hvað ég er sakaður um.Ich habe ein Recht zu erfahren, was gegen mich vorliegt.
Ég hef lítinn tíma því ég er bara á leið hérna um.Ich habe wenig Zeit, denn ich bin nur auf der Durchreise.
þar af leiðandi {adv} <þ.a.l.>deshalb
alveg út á túni [óeiginl.] [talm.]völlig daneben [fig.]
vera (alveg) á nálum(total) verkrampft sein [psychisch]
vera (alveg) á tauginni(total) verkrampft sein [psychisch]
Það er alveg á hreinu.Es ist ganz klar.
Það er alveg á hreinu.Es ist völlig klar.
vera alveg með á nótunumetw. vollständig verstehen
Ég læt engan segja mér hvernig ég á ala upp börnin mín!Ich lasse mir von niemandem vorschreiben, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
Ég alls ekki hvers vegna ég á alltaf vinna alla vinnuna.Ich sehe überhaupt nicht ein, warum ich immer die ganze Arbeit machen soll.
vera alveg á nálumwie auf glühenden Kohlen sitzen
þar til á / í {prep} [+þf.] / [+þgf.]bis [+Akk.]
vera þar á meðaldabei sein [darunter]
hádegi {hv}Mittag {m}
hádegi {hv}Mittagszeit {f}
vera alveg búinn á þvífix und fertig sein [erschöpft]
hádegi {hv}Mittagsstunde {f} [geh.]
Ég kem til þín á morgun, - það er segja ef ég hef ekki sjálfur gesti.Ich komme morgen zu dir, - das heißt, wenn ich nicht selber Besuch habe.
eftir hádegi {adv} <e.h.>nachmittags
Ég trúi ekki lengur á sjálfan mig svo oft hef ég haft rangt fyrir mér.Ich traue mir selbst nicht mehr, so oft habe ich mich geirrt.
Ég vil enn og aftur leggja áherslu á ég hef ekkert með málið gera.Ich möchte noch einmal unterstreichen, dass ich nichts mit der Sache zu tun habe.
eftir hádegi {adv} <e.h.>am Nachmittag
fyrir hádegi {adv} <f.h.>vormittags <vorm.>
Hann fór alveg á taugum fyrir prófið.Vor dem Examen drehte er völlig durch.
Hún er alveg fara á taugum.Sie ist mit den Nerven am Ende.
Hún gaf sig alveg draumum sínum á vald.Sie überließ sich ganz ihren Träumen.
semja við kaupmann um verð á teppimit einem Händler um den Preis eines Teppichs handeln
vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð)kurz davor sein (etw. zu tun)
Þar kom hún auga á autt stæði.Da hat sie eine Parklücke entdeckt.
vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð)drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.]
semja (við e-n) um verð á e-u(mit jdm.) (um etw.) handeln
Síðdegis eru pistlar og þar á milli tónlist.Am Nachmittag gibt es Reportagen und dazwischen Musik.
ráðast (ekki) á garðinn þar sem hann er lægstur [orðtak]es sich (nicht) leicht machen
vera (alveg) gáttaður (á e-u / yfir e-u)(über etw.Akk.) erstaunen
Hún er aldrei heima fyrir hádegi.Vormittags ist sie nie zu Hause.
draga e-n á e-u (þar til seinna)jdn. (auf etw.Akk.) vertrösten
trúarbr. ... og vit til greina þar á milli. [Æðruleysisbænin]... und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Gelassenheitsgebet]
Á borðinu stendur lampi, þar við hliðina liggur bók.Auf dem Tisch steht eine Lampe, daneben liegt ein Buch.
Þar sem hún á peninga, getur hún farið í ferðalag.Da sie Geld hat, kann sie eine Reise machen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%89g+ver%C3%B0+alveg+pott%C3%BE%C3%A9tt+%C3%BEar+%C3%A1+h%C3%A1degi
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.306 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung