|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Í þínum sporum myndi ég
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Í þínum sporum myndi ég in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Í þínum sporum myndi ég

Übersetzung 1 - 50 von 8115  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Í þínum sporum myndi ég ...An deiner Stelle würde ich ...
Teilweise Übereinstimmung
Því miður ég ekki fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni.Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Ég myndi halda ...Ich würde meinen, dass ...
Ég myndi mjög gjarnan gera það.Ich würde das rasend gerne tun.
Ég myndi ekki vilja vera án símans míns.Mein Telefon möchte ich nicht missen.
Ég myndi ráðleggja þér vera svolítið gætnari.Ich würde dir empfehlen, ein bisschen vorsichtiger zu sein.
Ég villtist á þér og bróður þínum.Ich habe dich mit deinem Bruder verwechselt.
Ég myndi gjarnan vilja leggja nokkrar betrumbætur til við þig.Ich würde Ihnen gern ein paar Verbesserungen vorschlagen.
Ég myndi leggja líf mitt veði upp á það.Darauf würde ich mein Leben verwetten.
Ég myndi ekki láta svona persónulegar árásir þegjandi yfir mig ganga.Ich würde solche persönlichen Angriffe nicht hinnehmen.
Ég myndi gjarnan vilja koma með, en af því verður þó ekki.Ich würde gern mitkommen, aber daraus wird wohl nichts.
Það vottar fyrir vonbrigðum í orðum þínum.In deinen Worten klingt Enttäuschung mit.
Hún er hamingjusöm í lífinu og myndi ekki vilja skipta við neinn.Sie ist glücklich in ihrem Leben und würde mit niemandem tauschen wollen.
Hefurðu verið í sambandi við einhvern af gömlu skólafélögum þínum nýlega?Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
Ekki nokkrum manni með heilbrigða skynsemi myndi detta í huga gera svona vitleysu.Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
Eins og þú sérð í gögnum þínum hefur salan hjá okkur snaraukist.Wie Sie aus Ihren Unterlagen ersehen, ist unser Umsatz stark gestiegen.
Ég fer bráðum í frí, þá heimsæki ég ykkur.Ich habe bald Urlaub, dann besuche ich euch.
Ég borða bara magurt kjöt því ég er í aðhaldi.Ich esse nur mageres Fleisch, weil ich eine Diät mache.
Ég er of lítill, ég ekki upp í efsta hólfið.Ich bin zu klein, ich komme an das oberste Fach nicht hin.
Ég er svo reiður út í hann, ég gæti lamið hann.Ich bin so wütend auf ihn, ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen.
Ég vil helst hafa einhvern með mér þegar ég fer í partý.Ich gehe lieber zu zweit auf Partys.
Ég veit ekki hvernig ég á koma honum í skilning um það.Ich weiß ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll.
Ég sparaði mér 100 evrur í viðgerð vegna þess ég framkvæmdi hana sjálfur.Ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart, weil ich sie selbst gemacht habe.
Ég átti lengi í baráttu við sjálfan mig áður en ég ákvað yfirgefa fyrirtækið.Ich habe lange mit mir gerungen, bevor ich beschloss, die Firma zu verlassen.
Ég þekkti hann strax aftur, þó ég hefði ekki séð hann í langan tíma.Ich habe ihn sofort erkannt, obwohl ich ihn lange nicht gesehen hatte.
Ég þyrfti leggja af svona tvö kíló og þá kemst ég aftur í kjólinn minn.Ich müsste so zwei Kilo abspecken, dann passe ich wieder in mein Kleid.
Í gær var ég veikur, en í dag líður mér þokkalega.Gestern war ich krank, heute geht es mir einigermaßen.
Ég vann í lottóinu! - Í alvöru?Ich habe im Lotto gewonnen! - Echt?
Í fríinu ætla ég sofa lengi fram eftir og liggja mikið í leti.In den Ferien will ich lange ausschlafen und viel faulenzen.
e-r myndijd. würde
Ég í...Ich wohne in ...
Ég á heima í ...Ich wohne in ...
Ég ætla í bað.Ich gehe baden.
Ég í viðbyggingunni.Ich wohne im Anbau.
Ég er í vandræðum.Ich bin in Schwierigkeiten.
Ég fer í bæinn.Ich fahre in die Stadt.
Ég fer í búðina.Ich gehe zum Geschäft.
Ég fer í frakkann.Ich ziehe den Mantel an.
Ég fer í sturtuna.Ich gehe unter die Dusche.
Ég fór í buxurnar.Ich zog die Hose an.
Ég lenti í slysi.Ich hatte einen Unfall.
Ég í málbandið.Ich hole das Maßband.
Ég vaknaði í svitakófi.Ich wachte schweißgebadet auf.
Ég verð í sambandi.Ich melde mich.
ég hella í?Darf ich eingießen?
Ég á frí í dag.Ich habe heute frei.
Ég át hádegismatinn í flýti.Ich hastig das Mittagessen.
Ég borðaði pylsu í hádegismat.Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
Ég bregð mér í bæinn.ich fahre mal schnell in die Stadt.
Ég í gömlu húsi.Ich wohne im Altbau.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%8D+%C3%BE%C3%ADnum+sporum+myndi+%C3%A9g
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung