Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Über+Geschmack+lässt+streiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Über+Geschmack+lässt+streiten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Über Geschmack lässt streiten

Übersetzung 251 - 300 von 627  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa eitthvað um e-ð segja(über etw.Akk.) mitbestimmen
gleðjast yfir e-uüber etw.Akk. frohlocken [geh.] [veraltet]
hafa yfir e-u ráðaüber etw.Akk. gebieten [verfügen]
ríða yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegfegen [Sturm, Orkan etc.]
jafna sig á e-uüber etw.Akk. hinwegkommen [überstehen, überwinden]
hoppa yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
stökkva yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
harma e-ð [trega, syrgja]über etw.Akk. klagen [geh.] [wehklagen]
hafa yfir e-u ráðaüber etw.Akk. verfügen
hafa stjórn á e-u [hemja]über etw. gebieten [bezwingen]
grufla í e-u [að velta fyrir sér]über etw. grübeln
orðtak leiða e-ð hjá sérüber etw. hinwegsehen [etw. Lästiges ignorieren]
orðtak falla í stafi (yfir e-u)(über etw.) erstaunt sein
vera þrumu lostinn (yfir e-u)(über etw.) schockiert sein
láta e-ð í veðri vakaAndeutungen über etw.Akk. machen
klifra um/yfir e-ðdurch/über etw. turnen [klettern]
kasta e-u fyrir róða [óeiginl.]etw. über Bord werfen [fig.]
elska e-n út af lífinujdn. über Alles lieben
vera skelfingu lostinn (yfir e-u)sich (über etw.Akk.) entsetzen
afla sér upplýsinga (um e-ð)sich (über etw.Akk.) unterrichten
virða e-ð ekkisich über etw.Akk. hinwegsetzen [nicht beachten]
afla sér upplýsinga um e-ðsich über etw.Akk. informieren
gera sér grein fyrir e-usich über etw. klarwerden
gera margort um e-ðsich über etw. verbreiten [ausführlich sprechen]
verða æstur út í e-nsich über jdn. empören
vera meðvitaður um e-ðüber etw.Akk. Bescheid wissen
vera upplýstur um e-ðüber etw.Akk. Bescheid wissen
vita deili á e-uüber etw.Akk. Bescheid wissen
láta e-ð liggja í þagnargildiüber etw. Schweigen bewahren
komast inn í gegnum e-ðüber/durch etw. einsteigen
Það flæddi út fyrir úr fötunni.Der Eimer schwappte über. [ugs.]
það er samstaða um e-ðes herrscht Einigkeit über etw.Akk.
verða ofsareiður (yfir e-u)(über etw.Akk.) in Rage kommen
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etw.Akk.) treffen
sofa á e-u [óeiginl.]eine Nacht über etw. schlafen
hafa yfirsýn yfir e-ðeinen Überblick überAkk. etw. haben
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. abschließen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. machen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. schließen
halda fyrirlestur um e-ðeinen Vortrag über etw.Akk. halten
flytja erindi um e-ðeinen Vortrag über etw. halten
hafa framsögu um e-ðeinen Vortrag über etw. halten
láta e-ð yfir sig gangaetw. über sich ergehen lassen
plata e-n [talm.]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
láta spurningum rigna yfir e-nmit Fragen über jdn. herfallen
hemja reiði sína (gagnvart e-m)seinen Ärger (über jdn.) zügeln
hlæja e-msichAkk. über jdn. lustig machen
ráðast á matinn [éta með áfergju]über das Essen herfallen
vita lengra en nef sitt nærüber den Tellerrand hinausschauen
sleppa fram af sér beislinuüber die Stränge schlagen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%9Cber%2BGeschmack%2Bl%C3%A4sst%2Bstreiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten