Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Über+Geschmack+lässt+streiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Über+Geschmack+lässt+streiten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Über Geschmack lässt streiten

Übersetzung 351 - 400 von 670  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
kynna sér verðsich über die Preise informieren
kvarta yfir háum sköttumsich über hohe Steuern beklagen
ljóma af gleðiüber das ganze Gesicht strahlen
gleðjast yfir óförum annarraüber den Misserfolg anderer frohlocken
vita ekki lengra en nef sitt nærüber den Tellerrand nicht hinausschauen
ræða ákveðið málefniüber ein bestimmtes Thema sprechen
vera hafið yfir allan vafaüber jeden Zweifel erhaben sein
herða upp hugannüber seinen (eigenen) Schatten springen
smygla vopnum yfir landamærinWaffen über die Grenze verschieben
yfirlit {hv} yfir nýjustu skáldsögurnarÜbersicht {f} über die neuesten Romane
röfla (út af e-u) [talm.] [niðr.](über etw.Akk.) maulen [ugs.] [pej.]
tuða (út af e-u) [talm.] [niðr.](über etw.Akk.) maulen [ugs.] [pej.]
væla (yfir e-u)(über etw.Akk.) quengeln [weinerlich sein]
nöldra (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
tuða (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
kreista e-ð upp úr e-m [talm.]jdn. (über etw.Akk.) ausquetschen [ugs.]
fagna e-uüber etw.Akk. frohlocken [geh.] [veraltet]
gleðjast yfir e-uüber etw.Akk. frohlocken [geh.] [veraltet]
jafna sig á e-uüber etw.Akk. hinwegkommen [überstehen, überwinden]
komast yfir e-ð [jafna sig á e-u]über etw.Akk. hinwegkommen [überstehen, überwinden]
hoppa yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
stökkva yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
harma e-ð [trega, syrgja]über etw.Akk. klagen [geh.] [wehklagen]
tuða um e-ð [talm.] [niðr.]über etw.Akk. meckern [ugs.] [pej.]
orðtak leiða e-ð hjá sérüber etw. hinwegsehen [etw. Lästiges ignorieren]
hella sér yfir e-n/e-ðüber jdn./etw. herfallen [stark kritisieren]
skrifa doktorsritgerð um e-n/e-ðüber jdn./etw. promovieren [Dissertation schreiben]
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
gefa (e-m) skýrslu (um e-ð)(jdm.) (über etw.Akk.) Bericht erstatten
tala (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) reden
semja (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) verhandeln
skrafa (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
spjalla (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
fimbulfamba (um e-ð)lange (über etw.Akk.) quatschen [ugs.]
gera margort um e-ðsich über etw. verbreiten [ausführlich sprechen]
gera grín e-m/e-usich über jdn./etw. mokieren [geh.]
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (über jdn./etw.) sprechen
það er samstaða um e-ðes herrscht Einigkeit über etw.Akk.
verða ofsareiður (yfir e-u)(über etw.Akk.) in Rage kommen
halda fyrirlestur (um e-n/e-ð)ein Referat (über jdn./etw.) halten
kveða upp dóm (yfir e-m/e-u)ein Urteil (über jdn./etw.) abgeben
fella dóm (yfir e-m/e-u)ein Urteil (über jdn./etw.) fällen
hafa fordóm fyrir e-m/e-u [venjulega ft.]ein Vorurteil über jdn./etw. haben
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etw.Akk.) fällen
taka ákvörðun (um e-ð)eine Entscheidung (über etw.Akk.) treffen
hafa yfirsýn yfir e-ðeinen Überblick überAkk. etw. haben
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. abschließen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. machen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. schließen
halda fyrirlestur um e-ðeinen Vortrag über etw.Akk. halten
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%9Cber%2BGeschmack%2Bl%C3%A4sst%2Bstreiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung