|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ég!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ég! in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ég

Übersetzung 551 - 600 von 1901  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Ég ætti borða minna, en þegar kemur súkkulaði stenst ég ekki mátið.Ich sollte weniger essen, aber bei Schokolade kann ich nicht widerstehen.
Ég ætti stytta fyrsta kafla doktorsritgerðarinnar minnar enn frekar.Ich sollte das erste Kapitel meiner Doktorarbeit noch stärker komprimieren.
Ég ætti stytta inngangskaflann.Ich sollte das Einleitungskapitel kürzen.
Ég bað hana kurteislega hjálpa mér.Ich hatte sie höflich ersucht, mir zu helfen.
Ég bað hann um hætta tala en hann hélt samt áfram.Ich bat ihn, mit reden aufzuhören, aber er machte weiter.
Ég banna þér fara í bíó í dag!Ich verbiete dir, heute ins Kino zu gehen!
Ég bauð öllum vinum mínum.Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
Ég bætti á mig tíu kílóum í sumar.Ich habe im Sommer zehn Kilo zugenommen.
Ég ber ábyrgð á þessum mistökum.Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.
Ég ber fullt traust til hans.Ich habe volles Vertrauen zu ihm.
Ég beygi mig undir vilja þinn.Ich beuge mich deinem Willen.
Ég bíð eftir því þú heimsækir mig.Ich warte darauf, dass du mich besuchst.
Ég bíð enn þá eftir svari frá yfirvöldum.Ich warte noch auf den Bescheid der Behörde.
Ég biðst þúsund sinnum afsökunar!Ich bitte tausendmal um Entschuldigung!
Ég bölva þeim degi sem ég keypti þennan bíl!Ich verfluche den Tag, an dem ich dieses Auto gekauft habe!
Ég borða aðeins eina heita máltíð á dag.Ich esse nur eine warme Mahlzeit am Tag.
Ég borða bara magurt kjöt því ég er í aðhaldi.Ich esse nur mageres Fleisch, weil ich eine Diät mache.
Ég borða í mötuneytinu í hádeginu.Ich esse mittags in der Kantine.
Ég borðaði pylsu í hádegismat.Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
Ég borga matinn en þú borgar kaffið.Ich bezahle das Essen, und du bezahlst den Kaffee.
Ég borgaði 200 dollara í skatta.Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt.
Ég botna ekkert í þessari vitleysu.Ich verstehe nichts von diesem Blödsinn.
Ég bregð mér í bæinn.ich fahre mal schnell in die Stadt.
Ég brenndi mig á tungunni af kaffinu.Ich habe mir am Kaffee die Zunge verbrannt.
Ég brýndi fyrir honum láta mig strax vita.Ich habe ihm eingeschärft, mich sofort zu benachrichtigen.
Ég í einbýlishúsi í Garðabæ.Ich wohne in einem Einfamilienhaus in Garðabær.
Ég í gömlu húsi.Ich wohne im Altbau.
Ég í húsinu í miðjunni.Im mittleren Haus wohne ich.
Ég í norðurhluta borgarinnar.Ich wohne im nördlichen Teil der Stadt.
Ég býst við hann komi.Ich erwarte, dass er kommt.
Ég býst við þér klukkan 9 á flugvellinum.Ich erwarte Sie um 9 Uhr am Flugplatz.
Ég býst þá við þér klukkan þrjú á skrifstofuna mína.Ich erwarte dich dann um drei in meinem Büro.
Ég dáist því hvað hann er hugrakkur.Ich bin voller Bewunderung für seine Tapferkeit.
Ég deili (með þér) skoðun þinni ...Ich teile Ihre Ansicht, dass ...
Ég deili fjórum í tólf og út þrjá.Ich teile zwölf durch vier und bekomme drei (raus).
Ég dreg tilboð mitt til baka.Ich ziehe mein Angebot zurück.
Ég drekk kaffið með mjólk, en sykurlaust.Ich trinke den Kaffee mit Milch, aber ohne Zucker.
Ég drekk viskíið mitt óblandað.Ich trinke meinen Whisky unverdünnt.
Ég efast ekki um heiðarleika hans.Ich zweifle nicht an seiner Ehrlichkeit.
Ég efast um ég hefði gert þetta betur.Ich bezweifle, dass ich es besser gemacht hätte.
Ég efast um honum takist þetta.Ich bezweifle, dass er das schafft.
Ég eftirlæt henni útskýra þetta.Ich überlasse es ihr, das zu erklären.
Ég eldaði súpuna sérstaklega fyrir þig.Die Suppe habe ich speziell für dich gekocht.
Ég er (sem stendur) gera við sjónvarpið.Ich bin gerade dabei, den Fernseher zu reparieren.
Ég er á bílnum, ég get ekið þér heim.Ich habe das Auto mit, ich kann dich heimfahren.
Ég er á því ...Ich bin der Meinung, dass ...
Ég er drekka mjólk.Ich trinke Milch.
Ég er fara til Akureyrar.Ich fahre nach Akureyri.
Ég er flýta mér.Ich habe es eilig.
Ég er hníga niður af þreytu.Ich bin zum Umfallen müde.
» Weitere 44 Übersetzungen für ég innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%A9g%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung