Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: über+alle+Maßen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über+alle+Maßen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: über alle Maßen

Übersetzung 501 - 550 von 770  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. schließen
halda fyrirlestur um e-ðeinen Vortrag über etw.Akk. halten
votta e-m samúð sína (vegna e-s)jdm. sein Bedauern (über etw.) ausdrücken
orðtak grípa fram í fyrir e-mjdm. über den Mund fahren [fig.]
plata e-n [talm.]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
láta ekkert hafa eftir sér (um e-n/e-ð)kein Wort (über jdn./etw.) verlieren
vera ósammála e-m (um e-ð)mit jdm. (über etw.) uneins sein
dýpka þekkingu sína á e-m/e-usein Wissen (über jdn./etw.) vertiefen
hlæja e-msichAkk. über jdn. lustig machen
viðhafa niðrandi ummæli um e-n/e-ðsich abschätzig über jdn./etw. äußern
komast samkomulagi við e-n um e-ðsich mit jdm. über etw. einigen
leita sér upplýsinga um e-ðsich über etw.Akk. informieren wollen
finnast vera yfir e-n/e-ð hafinnsich über jdn./etw. erhaben fühlen
illskast við / út í e-nzornig über jdn. / mit jdm. werden
Vertu ekki ergilegur yfir einkunnunum þínum!Ärgere dich nicht über deine Noten!
Báturinn líður eftir vatninu.Das Boot gleitet über das Wasser.
Flugvélin þaut yfir flugbrautina.Das Flugzeug donnerte über die Startbahn.
Hótelið hefur yfir ráða fjörutíu tveggja manna herbergjum.Das Hotel verfügt über vierzig Doppelzimmer.
Vatnið flýtur yfir flóðgarðana.Das Wasser flutet über die Dämme.
Kastið var yfir 60 m.Der Wurf ging über 60 m.
Lestin skröltir eftir teinunum.Der Zug rattert über die Gleise.
Brúin liggur yfir lækinn.Die Brücke führt über den Bach.
Hann setur fjölskylduna ofar öllu.Die Familie geht ihm über alles.
Börnin hlæja myndinni.Die Kinder lachen über das Bild.
Börnin klifruðu yfir múrinn.Die Kinder turnten über die Mauer.
Lampinn hangir yfir borðinu.Die Lampe hängt über dem Tisch.
Skautahlaupararnir líða yfir ísinn.Die Schlittschuhläufer glitten über das Eis.
Vegurinn yfir Lágheiði er ófær.Die Straße über Lágheiði ist unbefahrbar.
Lögreglubílarnir höfðu samband um talstöð.Die Streifenwagen hatten Kontakt über Funk.
Stormur geystist yfir landið.Ein Sturm fegte über das Land.
Mistur yfir miðborginni.Eine Dunstglocke hing über der Innenstadt.
Hann hugleiddi spurningu mína.Er dachte über meine Frage nach.
Hann bölvaði yfir slæmum matnum.Er fluchte über das schlechte Essen.
Hann bölvaði yfir erfiðri vinnunni.Er fluchte über die schwere Arbeit.
Hann slapp yfir landamærin.Er ist über die Grenze entkommen.
Hann breiddi værðarvoð yfir mig.Er legte mir eine Decke über.
Hann lærir allan daginn.Er lernt den ganzen Tag über.
Hann skammast út í allt og alla.Er schimpft über jemanden und niemanden.
Hann stökk yfir grunna skurðinn.Er sprang über den flachen Graben.
Ég gleðst yfir hverju bréfi.Ich freue mich über jeden Brief.
Ég furða mig á matreiðslusnilli hans.Ich wundere mich über seine Kochkünste.
Kumi talaði ekki um klúbbinn sinn.Kumi redete nicht über ihren Verein.
Enginn veit neitt um fyrirætlanir okkar.Niemand weiß etwas über unseren Plan.
Þau tala oft um bókina hans.Sie sprechen oft über sein Buch.
Hún úðaði vatni á plönturnar.Sie sprühte Wasser über die Pflanzen.
Hún var hneyksluð á framferði hans.Sie war empört über sein Benehmen.
Hún klæddi sig í kápu.Sie zog sich einen Mantel über.
Yfir vaskinum var spegill.Über dem Waschbecken war ein Spiegel.
Um þessi mál talar maður ekki.Über diese Dinge spricht man nicht.
Ekki er vitað hvar hún er niðurkomin.Über ihren Verbleib ist nichts bekannt.
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BCber%2Balle%2BMa%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung