|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: über etw erfreut sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über etw erfreut sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: über etw erfreut sein

Übersetzung 1 - 50 von 11682  >>

IsländischDeutsch
vera glaður yfir e-uerfreut über etw. sein
vera glaður yfir e-uüber etw.Akk. erfreut sein
Suchbegriffe enthalten
vera uppveðraður af e-m/e-uhoch erfreut [stolz] über jdn./etw. sein
Teilweise Übereinstimmung
vera ekki beint kátur með e-ðüber etw./von etw.Akk. nicht gerade erbaut sein
orðtak falla í stafi (yfir e-u)(über etw.) erstaunt sein
vera sleginn (yfir e-u)(über etw.) schockiert sein
vera þrumu lostinn (yfir e-u)(über etw.) schockiert sein
státa af e-ustolz sein über etw.
hafa áhyggjur af e-uüber etw. besorgt sein
vera yfir e-ð hafinnüber etw. erhaben sein
vera undrandi á e-uüber etw. erstaunt sein
hlakka yfir e-uüber etw. schadenfroh sein
verða mikið um e-ð [e-m verður mikið um]über etw. schockiert sein
vera inn í e-uüber etw. im Bilde sein
vera efins um e-ðüber etw. im Zweifel sein
votta e-m samúð sína (vegna e-s)jdm. sein Bedauern (über etw.) ausdrücken
vera ósammála e-m (um e-ð)mit jdm. (über etw.) uneins sein
dýpka þekkingu sína á e-m/e-usein Wissen (über jdn./etw.) vertiefen
sjá ofsjónir yfir e-ugrün vor Neid über etw. sein
orðtak vera e-ð ljóst [e-m er e-ð ljóst]sich über etw. im Klaren sein
vera uppveðraður af e-m/e-uin guter Stimmung über jdn./etw. sein
greina á um e-ð [e-ja greinir á um e-ð]sich nicht einig sein über etw. [Personen sind sich nicht einig über etw.]
vera argur út í e-nüber jdn. verärgert sein
vera á bak og burtüber alle Berge sein
Hann hlýtur vera eldri en fimmtíu ára.Er muss über fünfzig sein.
hafa stjórn á skapi sínuKontrolle über sein Temperament haben
vera hafið yfir allan vafaüber jeden Zweifel erhaben sein
Þau tala oft um bókina hans.Sie sprechen oft über sein Buch.
Hún var hneyksluð á framferði hans.Sie war empört über sein Benehmen.
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
vera á hvínandi kúpunnibis über die Ohren verschuldet sein
vera fjár síns ráðandiüber sein Geld frei verfügen können
Hann sjálfur ráða hvað hann gerir við peningana sína.Er darf selbst über sein Geld verfügen.
Stór ístran á honum lafir yfir buxnastrenginn.Sein dicker Bauch quillt über den Hosenbund.
vera kominn yfir erfiðasta hjallannüber den Berg sein [ugs.] [das Schlimmste überstanden haben]
Ekkert þykir mér meira óspennandi en langar ræður hans um bíla.Nichts interessiert mich weniger als sein dauerndes Gerede über Autos.
ferja e-n/e-ð (yfir e-ð)jdn./etw. (über etw.Akk.) überfahren [veraltet] [übersetzen (mit einer Fähre)]
upplýsa e-n/e-ð (um e-ð)jdn./etw. (über etw.Akk.) aufklären
yrkja (e-ð) (um e-n/e-ð)(etw.) (über jdn./etw.) dichten
fregna e-ð gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
frétta e-ð gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
leggja e-ð á e-n/e-ðetw. (über jdn./etw.) verhängen
skrifa e-ð um e-n/e-ðetw. über jdn./etw. schreiben
vita e-ð um e-n/e-ðetw. über jdn./etw. wissen
ofan við (e-ð) {adv}über (etw.)
upp fyrir e-ð {adv}über etw. hinaus
uppfyrir e-ð {adv}über etw. hinaus
undrast (e-ð)(über etw.) staunen
ráða e-uüber etw. bestimmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BCber+etw+erfreut+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.382 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung