|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: über etw hinaus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über etw hinaus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: über etw hinaus

Übersetzung 501 - 550 von 10371  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Yfir vaskinum var spegill.Über dem Waschbecken war ein Spiegel.
Um þessi mál talar maður ekki.Über diese Dinge spricht man nicht.
Ekki er vitað hvar hún er niðurkomin.Über ihren Verbleib ist nichts bekannt.
Flugvélin okkar flýgur yfir skýin.Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.
Hvenær verða greidd atkvæði um umsóknina?Wann wird über den Antrag beschlossen?
Við gleðjumst yfir gjöfinni.Wir freuen uns über das Geschenk.
Við förum yfir í hitt málefnið.Wir gehen zum anderen Thema über.
Við ætlum ferðast um hátíðisdagana.Wir wollen über die Feiertage verreisen.
Skelltu þér snöggvast í kápu!Wirf dir rasch einen Mantel über!
setja allt undir sama hatt [orðtak]alles über einen Kamm scheren [Idiom]
fara yfir götuna á grænubei Grün über die Straße gehen
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
vera á hvínandi kúpunnibis über die Ohren verschuldet sein
missa stjórn á bílnumdie Kontrolle über das Auto verlieren
vörurnar í gegnum heildsaladie Waren über einen Großhändler beziehen
krossleggja fæturein Bein über das andere schlagen
senda e-m pillueine abfällige Bemerkung über jdn. machen
leggja þunga refsingu á e-neine schwere Strafe über jdn. verhängen
klæða sig í peysu yfir skyrtunaeinen Pullover über das Hemd ziehen
upplýsa handtekinn mann um rétt sinneinen Verhafteten über seine Rechte belehren
hæla e-m á hvert reipijdn. über den grünen Klee loben
eiga ekki þak yfir höfuðiðkein Dach über dem Kopf haben
koma ekki upp nokkru orðikein Wort über die Lippen bringen
ættfæraRechenschaft über Verwandtschaft und Abstammung ablegen
kynna sér málsichAkk. über eine Angelegenheit informieren
skammast yfir hávaðanum frá nágrannanumüber den Lärm der Nachbarn schimpfen
málshát. tala um allt milli himins og jarðarüber Gott und die Welt reden
vera fjár síns ráðandiüber sein Geld frei verfügen können
orðtak hlaupa undir bagga með e-mjdm. über die Runden helfen [bes. finanziell]
landaf. Kulborðseyjar {kv.ft}Inseln {pl} über dem Winde [engl. Windward Islands]
Ríflega 500 manns tóku þátt í maraþonhlaupinu.Beim Marathonlauf sind über 500 Leute mitgelaufen.
Hver brotsjórinn á fætur öðrum reið yfir framhluta skipsins.Brecher auf Brecher stürzte über das Vorschiff.
Óshólmarnir teygðu sig yfir marga ferkílómetra.Das Flussdelta erstreckte sich über viele Quadratkilometer.
Hesturinn hentist áfram yfir sléttuna.Das Pferd flog über die Steppe hin.
Áformin út fyrir okkar fjárhagslegu getu.Das Vorhaben geht über unsere finanziellen Möglichkeiten.
Ferjumaðurinn ferjaði okkur yfir ánna.Der Fährmann setzte uns über den Fluss.
Áin er yfir 500 m á breidd.Der Fluss ist über 500 m breit.
Bíllinn hossaðist yfir brautarteinana.Der Wagen ist über die Gleise geholpert.
Fossinn steypist niður klettana.Der Wasserfall stürzt über die Felsen herunter.
Leiðin yfir mjóan kamb.Der Weg führte über einen schmalen Kamm.
Bandamenn unnu sigur á Þriðja ríkinu.Die Alliierten siegten über das Dritte Reich.
Umræðurnar breyttust í rifrildi.Die Diskussion ging in einen Streit über.
Verksmiðjurnar spúðu reyk yfir borgina.Die Fabriken spuckten Rauch über die Stadt.
Konunni brá við slæmu fréttina.Die Frau erschrak über die schlimme Nachricht.
Börnin runnu yfir ísinn.Die Kinder sind über das Eis geschlittert.
Slangan hlykkjast eftir sandinum.Die Schlange windet sich über den Sand.
Tárin runnu niður vanga hennar.Die Tränen liefen ihr über die Wangen.
Uppboðið skilaði 4.000 evrum.Die Versteigerung erbrachte über 4.000 Euro.
Með helgarútgáfunni er aukablað um ferðalög.Die Wochenendausgabe hat eine Beilage über Reisen.
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BCber+etw+hinaus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.248 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung