|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: þá
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

þá in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: þá

Übersetzung 1 - 50 von 145  >>

IsländischDeutsch
þá {adv}
61
dann
þá {adv}
6
da
þá {adv}
5
damals
í þá daga {adv}damals
í þá tíð {adv}damals
hvað þágeschweige
þá og þegar {adv}jederzeit
enn þá {adv}noch
þá það {adv}okay [ugs.]
þá þegar {adv}schon
síðan þá {adv}seitdem
hvernig þá {pron}wieso
2 Wörter: Andere
jæja þáalso gut
Þá það.Also gut.
orðtak hvað þá (heldur) [svo  ekki talað um]geschweige denn [ganz zu schweigen von]
enn þá {adv}immer noch
Jæja þá.Na gut.
orðtak enn þá betrinoch besser
ekki enn þá {adv}noch nicht
jafnvel þáselbst dann
Hvernig þá?Wie bitte?
2 Wörter: Verben
draga þá ályktun ...schlussfolgern, dass ...
3 Wörter: Andere
á þá leið {adv}auf die Art [so]
ef ..., þá ...wenn ..., dann ...
í þá tíð {adv}zu jener Zeit
4 Wörter: Andere
Sjáumst þá á morgun!Also dann bis morgen!
á þá leið {adv}auf die Weise, dass
þá bregður svo við da geschieht es, dass
Þá sagði hún allt í einu ...Da sagte sie plötzlich ...
Þá er það ákveðið.Dann ist das abgemacht.
4 Wörter: Verben
vera þá (þegar) búinn gera e-ðetw. schon damals getan haben
5+ Wörter: Andere
Nú, þú þekkir hana þá alls ekki.Ach so! Du kennst sie gar nicht.
Hvað heilsunni við víkur, þá þarf ég fara til læknis á morgun.Apropos Gesundheit, ich muss morgen zum Arzt.
Þá komu tvær stelpur stormandi.Da kamen zwei Mädchen herangestürmt.
Þá greip mig reiðin.Da packte mich der Zorn.
Það var þá gagn af þessu!Dafür kann ich mir nichts kaufen!
Í þá daga var enn enginn sími til.Damals gab es noch kein Telefon.
Þá var hún enn ógift.Damals war sie noch nicht verheiratet.
Farðu þá bara með strætó ef bíllinn er bilaður.Dann fahr eben mit dem Bus, wenn das Auto kaputt ist. [ugs.]
Þá fer ég án þín.Dann gehe ich ohne dich.
orðtak Þá er fjandinn laus.Dann gibt es Mord und Totschlag.
Þá rann upp fyrir henni ljós.Dann ging ihr ein Licht auf.
þá vaknar spurningin um e-ðdann kommt die Frage nach etw. auf
Þá verðum við líklega reyna fríska upp á minnið í þér.Dann werden wir wohl versuchen müssen, deinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen.
Myndin af veika barninu ásækir mig enn þá.Das Bild von dem kranken Kind geht mir immer noch nach.
Það sér ekki enn (þá) fyrir endann á verkfallinu.Das Ende des Streiks ist noch nicht abzusehen.
Þetta voru þá allar þakkirnar!Das ist der ganze Dank dafür!
Þetta gera þá þrjátíu evrur samtals, stemmir það?Das sind dann zusammen dreißig Euro, kommt das hin?
Eftir útlitinu dæma þá er vélin biluð.Dem Augenschein nach ist die Maschine defekt.
Þjófurinn birtist þá skyndilega í Brasilíu.Der Dieb ist dann wieder in Brasilien aufgetaucht.
» Weitere 2 Übersetzungen für þá innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BE%C3%A1
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung