|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: þér!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

þér! in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: þér

Übersetzung 101 - 150 von 347  <<  >>

Isländisch Deutsch
Ef þú kemur með bollann þinn, gef ég þér aðeins meira te.Wenn du deine Tasse herhältst, gebe ich dir noch etwas Tee.
Ég á þér mikið þakka.Ich habe Ihnen viel zu verdanken.
Ég ætla kvarta yfir þér við yfirmann þinn!Ich werde mich bei Ihrem Vorgesetzten über Sie beschweren!
Ég ætla núna gefa þér alvöru ráð.Ich gebe dir jetzt einen ernst gemeinten Rat.
Ég ætlast til þess (af þér) þú biðjist afsökunar.Ich erwarte von dir, dass du dich entschuldigst.
Ég banna þér fara í bíó í dag!Ich verbiete dir, heute ins Kino zu gehen!
Ég býst við þér klukkan 9 á flugvellinum.Ich erwarte Sie um 9 Uhr am Flugplatz.
Ég býst þá við þér klukkan þrjú á skrifstofuna mína.Ich erwarte dich dann um drei in meinem Büro.
Ég deili (með þér) skoðun þinni ...Ich teile Ihre Ansicht, dass ...
Ég er á bílnum, ég get ekið þér heim.Ich habe das Auto mit, ich kann dich heimfahren.
Ég er búinn segja þér það mörgum sinnum.Ich habe es dir doch mehrfach gesagt.
Ég er búinn segja þér þetta nógu oft.Das habe ich dir schon oft genug gesagt.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til hjálpa þér.Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Ég fékk bréfið frá þér í gær.Ich habe gestern deinen Brief erhalten.
Ég gef þér allt sem ég á.Ich gebe dir alles, was ich habe.
Ég gef þér samband við herra Müller.Ich gebe Ihnen Herrn Müller.
Ég get beðið eftir þér.Ich kann auf dich warten.
Ég get ekki útskýrt fyrir þér allt efnaferlið núna.Ich kann dir jetzt nicht diesen ganzen chemischen Prozess auseinandersetzen.
Ég get í mesta lagi lánað þér 20 evrur.Ich kann dir höchstens 20 Euro leihen.
Ég get lofað þér þessi vara er af miklum gæðum.Ich garantiere Ihnen, dass dieses Produkt von hoher Qualität ist.
Ég get lofað þér því þér skjátlaðist.Ich garantiere dir, du hast dich geirrt.
Ég get vel ímyndað mér hvernig þér hlýtur líða.Ich kann lebhaft mitfühlen, wie dir zu Mute sein muss.
Ég hef svolítið handa þér, réttu fram höndina!Ich hab was für dich, halt mal die Hand auf!
Ég hefði getað sagt þér þetta strax.Das hätte ich dir gleich sagen können.
Ég heiti (þér) (því) svíkja þig aldrei.Ich schwöre (dir), dass ich dich nie betrügen werde.
Ég held þú hafir ætlast til aðeins of mikils af sjálfum þér.Ich glaube, da hast du dir ein wenig viel zugemutet.
Ég hjálpa þér, svo þú náir prófinu.Ich helfe dir, damit du die Prüfung bestehst.
Ég lærði mikið af þér.Ich habe viel von dir gelernt.
Ég læt þig hafa epli með þér fyrir Chris.Ich gebe dir einen Apfel für Chris mit.
Ég leyfi þér hafa bækurnar til morguns.Ich lasse dir die Bücher bis morgen.
Ég lofa þér kaupa bókina á morgun.Ich verspreche dir, das Buch morgen zu kaufen.
Ég man ekki til þess hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Ég minnist þess ekki hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Ég mun sjálfsögðu bæta þér skaðann.Ich werde Ihnen selbstverständlich den Schaden ersetzen.
Ég mun fylgjast með þér.Ich werde dich beobachten.
Ég mun kvarta yfir þér við æðstu yfirvöld!Ich werde mich bei der obersten Dienststelle über Sie beschweren!
Ég myndi ráðleggja þér vera svolítið gætnari.Ich würde dir empfehlen, ein bisschen vorsichtiger zu sein.
Ég óska þér alls góðs.Ich wünsche dir alles Gute.
Ég óska þér alls hins besta.Ich wünsche dir viel Glück.
Ég óska þér gleðilegra jóla!Ich wünsche dir eine frohe Weihnacht!
Ég óska þér góðrar ferðar!Ich wünsche Ihnen eine gute Reise!
Ég óska þér til hamingju með afmælið.Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Ég óska þér til hamingju!Meinen herzlichen Glückwunsch!
Ég óska þér til hamingju.Ich gratuliere dir.
Ég panta mér kaffi, en hvað pantar þú þér?Ich bestelle mir Kaffee, und was bestellst du dir?
Ég ráðlegg þér leggja peninga þína í banka.Ich rate dir, dein Geld zur Bank zu bringen.
Ég ræð þér hætta reykja.Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ég skal gefa þér samband!(Ich) verbinde!
Ég skal kaupa handa þér drykk.Ich gebe dir ein Getränk aus.
Ég skal segja þér sögu.Ich erzähle dir eine Geschichte.
» Weitere 4 Übersetzungen für þér innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BE%C3%A9r%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung